Translation of "事業採択" to English language:
Dictionary Japanese-English
事業採択 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼らはその提案を採択した | They adopted the proposal. |
これが選択伐採前のリンカーンメドウです | There were a lot of them. |
手作業で選択 | Manual Choice |
その事業もやがては採算が取れるようになるだろう | The business will pay in due course. |
月面車と採掘機と従業員を | This is incredible! |
伐採業者や焼畑業者を 非難している私を | Because I don't just stand around, |
その委員会はその提案を採択した | The committee adopted the plan. |
国連総会は停戦決議案を採択した | The United Nations General Assembly adopted the cease fire resolution. |
技術を採用する事と | Institute that this guy ran has now moved to |
採掘作業や 農作業よりも さらに 危険を伴います | Construction is the most hazardous job. |
我が校は彼の授業方式を採用した | Our school adopted his teaching methods. |
自分の職業を選択し | We become what we really are interested in. |
学校の選択授業では | Well the act of drawing airplanes |
XSL 変換の作業ディレクトリを選択 | Choose working directory for XSL Transformation |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
君は採掘機で事故に遭った | You had an accident out by one of the harvesters. |
郵政事業は政府の独占事業です | Postal services are a government monopoly. |
記事をフォーカスで選択 | Select Article with Focus |
すでに一つあります 採取産業透明性イニシアティブ(EITI)です | We know these international standards work because we've already got one. |
彼はその仕事に志願し採用された | He applied for the job and got it. |
彼はその仕事に応募し 採用された | He applied for the job and got it. |
俺らの事業だ | I'm the guy that wants to help. This is our thing. |
最初の運河事業の従業員は | Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces. |
衣類事業 いや ファッション事業です 業界ではかなり有名なんですよ | Really? What kind? |
ほとんどがブラジルナッツや クプアスの木でした マラバに森林伐採業者や | We had a vegetation cover of 85 , made up of native forest, which was made up mostly of nut and cupuaçu trees. |
性別分業があった証拠がありません 女が採集に従事したという証拠がないのです | But there's no evidence of a sexual division of labor. |
石炭を採掘して コンピューターサーバーの電力を供給したり 産業用の鉱物を採掘している人がいるのです | And as we sit, exchanging free ideas with each other, there are still people mining coal in order to power the servers, extracting the minerals to make all of those things. |
グッドマン 法律事務所 グッドマン 法律事務所 事業を拡大すれば 事業を拡大すれば | You want your exponential growth guys are gonna get busted. |
事業に失敗した | He failed in business. |
事業は多様化だ | Coffee time. |
新規事業のアイデアを | So, the very first question you've got to figure out is |
二人の事業だろ | This is a partnership, remember? |
アクセス事業者や放送局 出版社 SNS 通信事業者などなど,,, | An internet exchange is a place where many different organizations can come together to interconnect their technology. |
この狩猟採取民族の食事 つまり旧石器時代の食事は | They were called foragers, also known as hunter gatherers. |
採用よ | You're hired. |
存在する作業フォルダを選択してください | Please choose an existing working folder. |
マンネリじゃ事業をやれない 事業は動き進歩しなくちゃ | You cannot run a business by standing still in a rut. |
営利事業なんです | Thus The Pirate Bay isn't idealistic. |
そうだな 慈善事業 | Yeah, friends. Mercy jump. Stay away from my kid. |
一寸した事業だよ | It'll look the business when it is, though. |
その事業は無理だ | This venture is impossible. |
慈善事業じゃない | What are we, running a charity? |
この男性の血液を採取した医療従事者は | But then something unexpected happened. |
世界のエネルギー事業は約3です 兆ドルの年間の事業 とひどい | We can either be on the wagon or we can buy foreign reactors in the future. |
色を採取 | Pick a color |
関連検索 : 記事の採択 - 採択 - 伐採事業 - 伐採事業 - デジタル採択 - 前採択 - 採択IFRS - 採択市 - 採択率 - 採択後、 - で採択 - 低採択 - フル採択 - 不採算事業