Translation of "二国間" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
その二国間で戦争が起こった | A war broke out between the two countries. |
彼は二国間について論評した | He's observed on the relationship between the two countries. |
二国間の貿易は着実に増加している | Trade between the two countries has been steadily growing. |
二日間 | Two days? |
その争いの根源は二国間の対立関係にある | The quarrel originated in rivalry between the two countries. |
二年間だぞ | Two years. |
二つの大きなパワーシフト つまり 国家間のパワー移転および 国家を越えたパワー分散に | And if we're going to deal with these two great power shifts that I've described, the power shift represented by transition among states, the power shift represented by diffusion of power away from all states, we're going to have to develop a new narrative of power in which we combine hard and soft power into strategies of smart power. |
それが二日目の二時間目 | I I have to tell her. |
二週間くらい | How long has this been going on? |
二 三週間かも | Maybe two or three. |
二国のこの事実はあまり | And Country 2 is China. |
二つの国を見てください | Is democracy bad for economic growth? |
第二に 国が保健医療システムを | Will it provide high quality care? |
お二人の間柄は | How are you related? |
二次元の空間は | So, a one dimensional space is just a line. |
二時間前面接で | Sure. You've been here before, haven't you? |
う ん 二時間だな | What time you want the truck back? |
二人の人間とウィルマ | Well, two human beings and Wilma. |
二日間ぐらいに | Days. Possibly less. |
二日間ぐらいだ | Maybe two days. |
お二人の間柄は? | How 'bout you two? |
パーム スプリングス カリフォルニア 二週間前 | Palm Springs,California 2 Weeks Later |
二エート氏 我が国では 幸いにも | Have you had a chance to look into the substance of those charges? I believe that in our country, fortunately, we have democratic institutions that are very solid and reliable. |
あと二時間後だな | ( sighs ) |
二人だけの時間を | Spend a bit more time together. |
二世代前は 韓国の生活水準は | Korea shows you what's possible in education. |
二人は結婚する前に二年間同棲した | They lived together for two years before they got married. |
両国間の悪化 | 7,000 yen. |
二つの空間の間にある場所を | It's between buildings. |
仲間が二時間前取りに行った | The men went in about two hours ago. |
二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった | The war between the two countries ended with a big loss for both sides. |
国連憲章は加盟国間 つまり | The U.N. was established in 1945. |
二時間後にバスがある | When are you leaving? |
人間より二つ多くて | Potatoes, potatoes have 48 chromosomes. Do you know that? |
二人の人間がであい | The realist is not quite such a realist anymore. |
ユーロトラックシミュレーションを二時間やってる | He fell on the Become a trucker case two hours ago |
そこで二年間 様々な | But, in fact, it is. |
二人の間にはきっと | If I didn't know better, |
二人は仲間じゃない | Yeah. Those guys don't hang. |
いや... 人間は 一人 二人 | people are hitori and futari . |
彼は二度と故国に戻らなかった | He was never to return to his native country again. |
私は外国語を二つ教わっている | I am learning two foreign languages. |
私は外国語を二つ教わっている | I'm learning two foreign languages. |
国会は午後二時に開会されます | The Diet session convened at 2pm. |
この二国を提示させてください | So to illustrate that question, |
関連検索 : 二国間サーベイランス - 二国間ドナー - 二国間レベル - 二国間パートナー - 二国間会談 - 二国間関係 - 二国間融資 - 二国間主義 - 二国間条約 - 二国間会談 - 二国間基礎 - 二国間条約 - 二国間援助