Translation of "互いに向き合います" to English language:
Dictionary Japanese-English
互いに向き合います - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
女の子はお互いに向き合っている | The girls are facing each other. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | Dressed in brocade and shot silk, facing one another. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | They will be dressed in fine silk and embroidery, facing one another (on thrones). |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | robed in silk and brocade, set face to face. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | Attired in fine silk and brocade, facing each other. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | Dressed in fine silk and (also) in thick silk, facing each other, |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | Dressed in silk and brocade, facing one another. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | Attired in silk and brocade, they shall be arrayed face to face. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | Attired in silk and silk embroidery, facing one another. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | dressed in fine silk and brocade, sitting face to face. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | dressed in silks and brocade, set face to face. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | Wearing garments of fine silk and brocade, facing each other. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | clothed in fine silk and rich brocade, sitting face to face with one another. |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | They shall wear of fine and thick silk, (sitting) face to face |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | dressed in fine silk and in rich brocade, and they will face each other |
絹や錦を纒い 互いに向かい合って | Dressed in fine silk and in rich brocade, they will face each other |
私たちは互いに向き合って食事をはじめた | We sat down to dinner in opposition to each other. |
2つの中心体が互いに向き合うようになっている | Ցենտրիոլները, որոնք կորիզից դուրս են |
真実と向き合います | They have education programs. |
去年に向き合い | Last week. |
彼らは互いに抱きしめ合いました | They embraced each other. |
彼らは互いに抱きしめ合いました | They held each other tight. |
彼らは互いに抱きしめ合いました | They hugged each other. |
互いに刺激を与え合います 人々が互いに称賛し尊敬し合う | Employees mutually inspire each other towards greater good. |
お互いが引き合う | We're drawn to each other. |
一緒に向き合いたいのです | We want you to go in. |
これらの 出っ張りは お互いに向きあっています | This, you can imagine, these are sp3 hybridized orbitals. |
これがお互いに消し合います | And that is going to be equal to 6x minus 6x. |
それこそサイロンの思う壺じゃない お互いに向き合わせたいのよ | That's exactly what the Cylons want. For us to turn on each other. |
直接向き合います これはパリです | I would control it directly with the public in the streets. |
彼女を見て お互い笑い合い 泣き合い | Well, the next day we were in Cleveland. |
会合場所に向かいます | I'm heading to the meeting place. |
トムとスーは互いに愛し合っています | Tom and Sue love each other. |
それらはお互いに引きつけ合い | They're made up of a series of sub units with specific shapes. |
お互いに話し合い | They're building something. |
それに向き合いたくない | You don't want to deal with. |
私たちはお互いに愛し合うべきです | We ought to love one another. |
あたしたち互いにすき合ってるから | Say something. |
お互いに助け合いましょう | Let's help each other. |
二人は 向き合って視線を合わせています | Women typically listen expansively. |
私たちはお互いに愛し合っています | We love each other. |
私達はは背を向いたりなどしません 誰も置いてきぼりにはしません 私達は お互いを助け合います | Yes our road is longer but we travel it together. |
お互い 分かち合うべきよ | People have to share things, Joel. |
社会で起きている問題に 向き合おうとしています | That's for little children. |
かれらは互いに近づき尋ね合う | And some of them will confront the others, |
関連検索 : 互いに向かい合います - 互いに引き合います - 向き合います - お互いに合います - 向かい合って互いに - 互いに対向 - 互いに対向 - 互いに対向 - 互いに続きます - 互いに愛し合います - 向きいます - 互いに競合 - 互いに係合 - 互いに係合します