Translation of "人権の保証" to English language:
Dictionary Japanese-English
人権の保証 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
被告人は 黙秘権も保証されてる | The defendant doesn't even have to open his mouth. That's in the Constitution. |
長期間の土地使用権の保証も | They have increased the security of proprietors. |
父が友人の保証人となった | Father vouched for his friend. |
証人保護プログラムもある | Maybe I can work in some witness protection. |
国中のSPCAや人権保護団体が | Nathan and his boss went to the city council to get a change in the ordinance. |
保証 | Certification |
君の保証人になりましょう | I will be your guarantor. |
おい 俺がお前の保証人だぞ | Hey, I'm your sponsor. |
保釈保証人のために 盗難車を捜してるのよ | I've... got to trace a stolen Mercedes for a bail bondsman. |
公平な選挙権により 一人一人に政府を形成する 権利を保証する だから民主主義は重要なのです | It reflects an idea of dignity, the dignity of the individual, the idea that each individual should have an equal vote, an equal say, in the formation of their government. |
問題ない フィルチ 私が彼の保証人だ | It's all right, Mr. Filch I can vouch for Mr. Malfoy |
証書貸付は連帯保証人が必要でした | Loan on deeds needed the joint surety. |
父が私の借金の保証人になった | My father stood guarantee for my debts. |
じゃ 君達が証人保護の係りなの | So you people are witness protection? |
サービスが市民権を保証します もっと知りたいかい | Service guarantees citizenship. Would you like to know more? |
証明書の保護 | Certificate protection |
保証したのか | Promised, have you? |
彼女は彼の借金の保証人になった | She guaranteed his debts. |
だが連帯保証人が いります | Although a guarantee will need. |
保証人がいなかったからな | No, I didn't have nobody to stand for me. |
権利証書を保持し Salさんは750,000ドルの借金があると言う | And I'm going to pay interest. So they're going to hold this |
保証する | I guarantee it. |
彼が借金の保証人になってくれた | He guaranteed my debt. |
助手の1人 H ブレイデンは それを保証した | One of his deputies, Henry Braden, swore to that. |
この債務短担保証券を構築した人 | And because it's a junkier rating, no one is going to want to buy it. |
著作権で保護 | Mark copyrighted |
命の保証はない | I'm talking about surviving. |
なんの保証だね | What kind of assurances? |
証人保護プログラムに入り,新しいスタートだ | Witness protection, fresh start. |
担保抵当権付き有価証券で 大きくやらかしたって | Word is that davis' fund has taken some big hits on mortgagebacked securities. |
昨年 Daveと私で一人の生徒の保護者権利を | Their parents might be living in China. gt gt Pat |
保証だって | Guarantee? What guarantee? |
保証するぜ | Guaranfuckingteed. |
保証するぜ | goddamn guarantee that. |
保証金だよ | A deposit. |
保証するよ | Guaranteed... |
修正第1条は 言論 出版 信仰 集会の自由と 請願権の保証です | So, can you remember what they are? Let's take a look. |
他人のセクシュアリティに関する 自律性を保証して | I've awesome news for you. It actually works the opposite way. |
友達が私の人格を 保証するはずです | My friends, they can vouch for my character. |
この剣を作った人が勝利を保証した | He who made it guaranteed victory |
この証明書による保証を信頼... | Trust Certifications Made by This Certificate... |
権限を保ちます | Preserve permissions |
証明書のパスワードを保存 | Save certificate password |
政府保証のアリバイです | He's got an airtight alibi, the US government. |
証明書を保存 | Save certificate |
関連検索 : 保証人権 - 保証権 - 保証人の - 保証人 - 保証人 - 保証人 - 保証人 - 保証人 - 保証人 - 権威の保証 - 保証の権利 - 保証の権利 - 保証権利 - 保証人保険