Translation of "今までに近いです" to English language:
Dictionary Japanese-English
今までに近いです - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼らは今できるだけ近くにいます | They have the same brain, and the same EEG. |
町は今でもとても近いです | The town's still so close |
最近本当に暑いですね 今回のアルバムは サマーアルバムですので | We had a good time too |
遅らせたけど 今近くにいますよ | Delayed have I been, but not too far away am I now. |
私が今 その人と近いか遠いかということが決まるのです 人とは 近いか 遠いか ではないのです | I am both close and distant from that individual, all as a function of what I need to do right now. |
近道にすぎません いや 近道ですらありません | The memory palace, these memory techniques they're just shortcuts. |
最近では今だからね | Your son's grown up. |
クラブに近いのです | And there's probably even some new ones since I've been here last. |
非常に近いです | Very close. |
しかし我々は今ロサンゼルスに近い 南カリフォルニアにいるので | Robots like this can really change the way we do K 12 education. |
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです | Soccer played throughout the world today is closest to the original football. |
映画は近くの映画館で今上映中です | The movie is now showing at a theater near you. |
今度はスー博士に近づいて また書き始めます | She's also saying the name of that, with her voice. |
この近くにお住まいですか | You live nearby? |
原点に近いです これは 実際に最も近い点で | You see here, we're really, if we're on this point on the ellipse, we're really close to the origin. |
今のままでいいです | I'm fine as I am. |
そして今 これが極限の考えに触れようとしています なので xは1に近づいて近づいて... | And now, this is starting to touch on the idea of a limit. |
リニアに 高密度を意味します あなたは二次に上限値に近い近づいています 今のところ | But basically, sparse means you're closer to the lower bound, closer to linear. |
先生はすぐ近くに住んでいます | Our teacher lives close by. |
奇蹟に近いですね | It's nothing short of a miracle. |
終わりに近いです | Let's see, 24 plus 15 is 39, minus 38, that is equal to 1. |
238 は 240 に近いです | Twenty eight is almost thirty. |
速度 vA vBで 近づいてきます 速度 vA vB 近づいてきます いいですか | So from this guy's point of view, this train is approaching with the velocity let me do, is approaching with the velocity vA plus vB. |
今日リトアニアの 南西の国境付近を 指すことができます | So it's starting off, in what's almost exactly the northeastern border of present day Poland, or you could say the southwestern border of what's now Lithuania. |
今まで学習した中で構造化データに最も近いものは レッスン1で紹介し | And by the end of this unit you will have finished building a working web crawler. |
そして彼は今 すぐ近くに | He's gotten so close. |
ビルは海の近くに住んでいます | Bill lives near the sea. |
私はコンビニエンスストアの近くに住んでいます | I live close to a convenience store. |
ではまた近いうちに | See you soon! |
ファリントンストリート 私の友人 我々は 今近くにあります | We rattled through an endless labyrinth of gas lit streets until we emerged into |
これに近い話は今週聞きましたね | So what we have, increasingly, is cell phones just permeating out through society. |
今は僕らが神です もう物語の完結は間近です | like this idea we have invented, this concept of God. |
顧客の依頼によるものでした 今まで通り 近所は若い家族か | They were basically asked by one of their clients who was going to buy houses in that neighborhood in the future. |
値は255に近いですね | At the top the image is relatively bright. |
これ全体は0 に近づきます いいですか いいですか | So the limit, as this approaches infinity, is going to be equal to 0. |
私は5年近くカナダに住んでいます | I have been living in Canada for almost five years. |
私は堤防の近くに住んでいます | I live near the levee. |
この近くにお住まいなんですか | Do you live in this neighborhood? |
この近くにお住まいなんですか | Do you live near here? |
この近くにお住まいなんですか | Do you live around here? |
近い状態まで持っていけます | I think I can get him there. Good. |
今が彼に近づくよいチャンスだ | This is good occasion to contact him. |
その方向に近づいてに行きます 漸近線に近づいて続けています | It's going to get closer and closer, and then here it's going to get closer and closer in that direction. |
実際の今の住宅価格に近いですから それでは 家を買う為に 100万ドルが必要だとします 良いですね | No, let me say 1 million, because that's actually closer to how much houses cost now. |
ロボットは互いにとても近い距離で飛んでいます | And to fly through obstacles, they can adapt the formations on the fly. |
関連検索 : 今までに近い組合 - に近いです - 今までです - 近くで近いです - 近くに近いです - 今まで安いです - 今すでに - すでに今 - 近いです - 近いです - すでに今では - 今か今までに - エッジに近いです - ノーマルに近いです