Translation of "仕事の展望" to English language:
Dictionary Japanese-English
仕事の展望 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
続いて仕事の展示会をしました | We also have designers from around the world that participate. |
希望は君の仕事だからな バーニー | Yes. After all, hope is your business, Barny, isn't it? |
成功の展望はどれも | Nonsense. You can't have it all. You can't. |
360度の展望が広がり | And this hotel suite is 4,300 square feet. |
新しい展示の仕方だ | Part of a new exhibition. |
テロ組織の政治的な展望は | Because they had no idea. |
テキサス大学 展望塔の 28階から | Charles Whitman killed 12 people from a 28story observation tower at the University of Texas. |
私には展望があった | I had a vision. |
彼女は有望な仕事に就いている | She has a job with good prospects. |
国際親善の展望については | How did she feel about the future friendship of nations? |
彼女はどんな仕事でも望んでいた | She aspired to any sort of career. |
修道女が望んでるのは 仕事をすることよ | All the sisters want is that the work be done. |
待ち望んでいるんだ この仕事で実現する | That's their reality. And this job, this last job that's how I get there. |
絶望して仕事をやめてはいけないよ | Don't give up your work in despair. |
方法 は...孤独願望 私は私の仕事を妨害されることを望まない | My reason for coming to Iping, he proceeded, with a certain deliberation of manner, was ... a desire for solitude. |
仕事は仕事だ | Business is business. |
仕事は仕事だ | Business is business! |
さあ 仕事 仕事 | Let's get to work! |
この展望を共有して頂ける方に | I mean, we are. |
刑事の仕事 | It's not guilt. |
あなたには仕事がある 希望があるんだ | Then the professor listened to my story and he said, |
進展をもたらす事です 私は政府に仕えていますが | My job is to actually make sure that we make progress on all of these disorders. |
そこで彼らは展示会や会議や仕事上で会った際に | Who do you ask about, you know, E. coli based purification platforms? |
時間的展望 とは 我々個人が | So what is time perspective? That's what I'm going to talk about today. |
異なる展望を持っています | They are not. They are human beings with different views and different visions for the world. |
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ | She wanted a better job than cleaning office floors. |
ペク スンジョの仕事を助ける仕事 | No matter how much I think about it, this is the only thing I want. |
仕事の | For what? |
理解 複雑さ 難問への展望を 開くでしょう そしてこれらの展望はこれからの100年の間に | The careful testing, retesting, design, are going to open up vistas of understanding, complexities, difficult things. |
仕事帰りだったの こんな遅くまで仕事 何の仕事 | Well, what he meant it is that he she should not go alone down the street at these hours. |
両方の展望にはある共通のテーマがある | A common theme underlies both perspectives. |
仕事や生活が楽になりますか? 顧客が望む | Does it just simply outperform current solutions that delighted customer. |
仕事以上の事 | More than work? |
皆の仕事は誰の仕事でもない | Everybody's business is nobody's business. |
それが我々の仕事だし 君の希望通りにしただけだ | Well, the way we look at it, it's our job to do this thing the way you want it done. |
生存のための唯一の希望 ワンダーランドでの仕事を得ることです | Your only hope for survival is to get jobs at Wonderland. |
仕事の行き帰りか 仕事中だ | Yes. |
美鈴 さっ 仕事 仕事 | You haven't slept at all? |
ずっと望んでいた仕事を作る機会を掴もう | Even ... you! |
何の仕事 | What's the job? |
仕事のね | Works for me. |
何の仕事 | What kind of job? |
これで あなたのお望みどおりの 仕事ができたかしら | Have I done my job up to your goddamn standards? |
私の仕事は 人には好かれませんが 仕事は仕事です | The point is, I'm not in business to be loved, but I am in business. |
展望が欠如したツケを払うがよい | You have paid the price for your lack of vision. |
関連検索 : 仕事の野望 - 展望 - 展望 - 仕事への熱望 - 仕事への野望 - 仕事への欲望 - 有望な仕事 - リスクの展望 - 展望台 - オープン展望 - 展望レポート - 展望台 - 展望車 - 展望室