Translation of "仕事の解雇" to English language:
Dictionary Japanese-English
仕事の解雇 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
その仕事が終わると男達は解雇された | When the work was done, the men were discharged. |
もっと多くの仕事ができるまで 彼は一時仕事を解雇された | He was laid off until there was more work to do. |
仕事がないために職員の半数が解雇された | Because of a shortage of work, half the staff was discharged. |
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された | He was laid off until there was more work to do. |
解雇 | free agency |
仕事ができるなら雇うとも | He got the same answer |
その仕事の雇用契約をきっかけに | That weak tie helped her get a job there. |
これが彼女の仕事だ 誰を解雇しようと君には関係ないだろう | If she's gonna do this regularly, don't you wanna know if she can fire people? |
飼犬がネッドを解雇し私を解雇する | My dog can fire Ned. Fire me. |
彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された | He was laid off until there was more work to do. |
お前の仕事は解らん | I do not know anything about effects, man. |
昨日雇い主が彼を解雇した | His employer dismissed him yesterday. |
トムの解雇は間違い | You think I shouldn't have fired Tom? |
私は解雇されるの | I'm here to be fired, right? |
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した | The employer imposed a heavy task on them. |
君を解雇する | Would you also approach the bench? |
君も解雇する | And I am firing you. |
奴を解雇しろ | Find yourself a new driver. |
解雇エンジニア だって | Termination engineers ? Really? |
それを解くのが君たち刑事の仕事だ | I think you are a cop, my son. |
雇われる人々は 仕事と 尊厳を手にします | Everybody benefits from that those employed, of course, because they get a job and dignity. |
汚れ仕事をさせる人間を雇うタイプでもある | He's the type that'd hire people to do his dirty work. |
フォックス 解雇したはず | Fox, I seem to remember firing you. |
仲間の解雇に死の抗議 | If Jonathan is fired, Hollywood flies. |
何人か雇って仕事をして貰ってる 地元の人達を? | Oh, the constable, Ned Gabbard. He's got some men working it for him. |
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい | It is difficult to find a well paid permanent job. |
何に あなたの解雇です | Firing you. |
秘書は解雇された | The secretary was dismissed. |
半分解雇しました | And in the first year, |
今アライグマは 解雇された | Now the raccoons were fired up. |
君は解雇だろうな | You will stand down. |
解雇されたはずだ | You were fired at the time. |
もう解雇しました | I just did. |
ナタリーが解雇した人だ | Natalie fired her. |
この仕事をする人を誰か雇わねばならないだろう | You will have to take on someone to do this work. |
デスクワークより 大事な仕事があるのは解ってるわ | We have more important things to do than paperwork. |
自分の仕事を理解 する上でも重要ですし これも仕事かと | I think it's important for my job to understand the inner workings... of the work that we do. |
私はトムの仕事をする人を誰か雇わなければならない | I will have to take on someone to do Tom's work. |
僕に少し仕事をくれた 追加の雇用で じゃ電話しよう | Yeah, well, it is, but they gave me a little, you know, extra employment. |
彼は秘書を解雇した | He let his secretary go. |
結果解雇されました | And Aaron basically gets himself fired. |
農家は人々は解雇し | Those seeds won't get planted. |
工場は人々を解雇し | The farmers will lay off people. |
俺は解雇されたんだ | I was canned. |
解雇された従業員は | A disgruntled former employee |
関連検索 : 仕事から解雇 - 仕事から解雇 - 仕事から解雇 - 仕事から解雇さ - 雇用の仕事 - 仕事の雇用 - 和解の仕事 - 仕事の解釈 - 仕事と雇用 - 解雇 - 解雇 - 解雇 - 解雇 - 解雇