Translation of "仕事の野望" to English language:
Dictionary Japanese-English
仕事の野望 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
希望は君の仕事だからな バーニー | Yes. After all, hope is your business, Barny, isn't it? |
野望も無い一介の学者に 何という仕打ちだ | How ironic that a simple scholar with no ambition. .. |
分野横断的なチームで仕事をする場合 | Egos, of course, again a huge problem. |
あの金儲け野郎 私の仕事の邪魔はさせない | I'm gonna kick his corporate butt. He has no business sticking his nose in my department. |
彼女は有望な仕事に就いている | She has a job with good prospects. |
私は野生生物保護協会の仕事に就きました | This experience and this training |
彼女はどんな仕事でも望んでいた | She aspired to any sort of career. |
野望の成就は目前です | So close to achieving its goal. |
野球ファン待望の瞬間です | Well, any baseball fan has gotta love this. |
大人たちは自分の専門分野で仕事しています | They're seeing adults. They're modeling their behavior. |
トムには野望がある | Tom has ambitious goals. |
修道女が望んでるのは 仕事をすることよ | All the sisters want is that the work be done. |
待ち望んでいるんだ この仕事で実現する | That's their reality. And this job, this last job that's how I get there. |
いつもワイドな視野を持って 仕事をしなさい | You should always keep a broad perspective on the work you do. |
絶望して仕事をやめてはいけないよ | Don't give up your work in despair. |
方法 は...孤独願望 私は私の仕事を妨害されることを望まない | My reason for coming to Iping, he proceeded, with a certain deliberation of manner, was ... a desire for solitude. |
仕事は仕事だ | Business is business. |
仕事は仕事だ | Business is business! |
さあ 仕事 仕事 | Let's get to work! |
刑事の仕事 | It's not guilt. |
あなたには仕事がある 希望があるんだ | Then the professor listened to my story and he said, |
他の野望があったろ? 私もだ | You had other ambitions? |
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ | She wanted a better job than cleaning office floors. |
名前はマイルズ キンバーグ 免疫学者で最先端の仕事をし その分野のエキスパート | His name's Miles Kinberg, immunologist, cutting edge work, an expert in his field. |
ペク スンジョの仕事を助ける仕事 | No matter how much I think about it, this is the only thing I want. |
仕事の | For what? |
(今野) なんでしょう? お仕事中 申し訳ありません | Sorry to interrupt your work. |
仕事帰りだったの こんな遅くまで仕事 何の仕事 | Well, what he meant it is that he she should not go alone down the street at these hours. |
仕事や生活が楽になりますか? 顧客が望む | Does it just simply outperform current solutions that delighted customer. |
仕事以上の事 | More than work? |
皆の仕事は誰の仕事でもない | Everybody's business is nobody's business. |
それが我々の仕事だし 君の希望通りにしただけだ | Well, the way we look at it, it's our job to do this thing the way you want it done. |
生存のための唯一の希望 ワンダーランドでの仕事を得ることです | Your only hope for survival is to get jobs at Wonderland. |
仕事の行き帰りか 仕事中だ | Yes. |
美鈴 さっ 仕事 仕事 | You haven't slept at all? |
ずっと望んでいた仕事を作る機会を掴もう | Even ... you! |
何の仕事 | What's the job? |
仕事のね | Works for me. |
何の仕事 | What kind of job? |
彼女は野望に燃えていた | She was consumed with ambition. |
これで あなたのお望みどおりの 仕事ができたかしら | Have I done my job up to your goddamn standards? |
私の仕事は 人には好かれませんが 仕事は仕事です | The point is, I'm not in business to be loved, but I am in business. |
野望のために彼は殺人を犯した | Ambition drove him to murder. |
今日仕事が終わったら 僕らみんなで野球するんだ | We're playing baseball after work today. |
僕は近いうちに仕事に 戻ることを望んでいて | Yeah, but not enough. |
関連検索 : 仕事への野望 - 仕事の分野 - 仕事の分野 - 仕事の分野 - 仕事の分野 - 仕事の分野 - 仕事の展望 - 仕事への熱望 - 仕事への欲望 - 有望な仕事 - 私の野望 - 下の野望 - ショーの野望 - 真の野望