Translation of "仕様を満たします" to English language:
Dictionary Japanese-English
仕様を満たします - 翻訳 : 仕様を満たします - 翻訳 : 仕様を満たします - 翻訳 : 仕様を満たします - 翻訳 : 仕様を満たします - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
仕事は要件に満たしております | It's gotten a little easier. |
仕事をし 彼の必要を満たし | A master at the age of 15. |
私は自分の好奇心を満たすことに 仕事を利用していたからです 様々な国で仕事をしましたが ある時は旧ソビエト連邦に行って | And actually, my work took me to many countries because I used my work to fill my curiosity. |
お仕えしますぜ ご主人様 | I saw them together. Your humble servants. |
研究室をあなた仕様に用意しました | We've got a lab set to your specifications. |
彼女の奉仕には満足しています | I'm pleased with her service |
仕様に従ってウィンドウを作ります | Create windows according to a specification |
あなたは あなたの仕事に満足していますか | Are you satisfied with your job? |
次は仕様書を送りましょう | The next 10,000 will be up to specifications. |
仕様 | Specifications |
これまでに説明したような仕様です | I think it's time that the educationists made their own specs, and I have such a set of specs. |
まず最初に課題の仕様を固めます | I would not suggest running this, but it should give you a sense of the flow here. |
この式を満たします | And everything greater than 1 will satisfy this equation. |
仕様値を超える場合は マシン レベルを再確認します | The spindle sweep values are also affected by the precision of the leveling sequence |
次 仕様 | Next Specifications |
それを仕様としてしまうことがよくあります 笑 | Again, which is typical of the computer field, is when you have a bug that you can't get rid of you turn it into a feature. |
新しい仕様書だ | Here are the new specs from Mr. Bennington. |
仕様を確認したら次に何をするかというと | We'll talk about a couple different examples of those over the course of the course. |
装甲仕様だった | It was armoured, Fergus. |
すみません皆様 このホテルは満室なのです | Sorry gentlemen but the hotel is full. |
彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました | He was satisfied with the work he had done. |
そして 様々なマーケットでたくさんの仕事をしてきました | And I've been shifting technologies, shifting platforms, |
軍仕様だ | Governmentissued. |
任意の x で40 未満は これを満たします | It just keeps going on in both directions. |
仕様では0. 5です | The specs say 0.5. |
海軍仕様のブーツナイフです | The knife tip found in Jethro came from a Navyissue tactical boot knife. |
仕事の相方も同様に色んな仕事をする | But how would you specialize? |
お客様にご満足いただけるように努力しております | We aim to please. |
しかし 製造元の仕様を超えていません | As a basic rule, adjustable boring rings can be used up to 100 psi maximum pressure, and 900 rpm maximum speed |
もしこちらもこの電子をもらったことにすれば 同様に満たされます | He has eight valence electrons. |
私の上司は私の仕事に満足した | My boss was satisfied with what I did. |
共通の不満と 同様な要求を持っています お話はエジプトを中心にします | But those who revolted shared a common set of grievances and have similar demands today. |
出力仕様は基礎をなすユーティリティが出力データを標準出力へ書き出すときの仕様です | Output specification when the underlying utility writes output data to its standard output. |
私は仕事に満足している | I'm satisfied with my work. |
まず1つ目は仕様の発掘です | I'll give you 2 more. |
酋長 私の火消しとしての 仕事に満足していますか | Are you happy with my work as watcher? |
アドレスの仕様は以上です | You need to have some letters. |
私たちは 彼の仕事に完全に満足した | We were thoroughly satisfied with his work. |
仕様がない | Not exactly. |
施錠機構の仕様は渡したよ | We gave you the specs for the locking mechanism. |
彼女は不満な様子だ | She looks unhappy. |
はじめのうちは王様は彼に満足した | The king was pleased with him at first. |
私はその仕事をやり終えて満足です | I had the satisfaction of finishing the work. |
ガードは毎日同じ仕事をする事で満足だ | Guards get comfortable doing the same thing day in, day out. |
彼はRSSの仕様を策定する委員会の1人でした | Christ, we really want to meet him. That's extraordinary! |
関連検索 : すべての仕様を満たします - 仕事を満たします - 仕様を定義します - 仕様を定義します - 仕様を確立します - 仕様が満たされています - 仕様が満たされています - 仕様を超えます - ニーズを満たします - ボードを満たします