Translation of "他の従業員の経費" to English language:
Dictionary Japanese-English
他の従業員の経費 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ここでは価格の半分近くが 従業員にかかる経費になります | And it looks like this, if they flow into the prices through income tax beforehand. |
従業員の数と警備員の数 | How many hotel employees are there? And obviously security. |
従業員は | Did you hire a staff yet? |
従業員が | We have the employee? |
40万の従業員がいますが 今やアメリカ国内の 従業員数は | Today it employs about 400,000 people in its facilities in the United States and its subsidiaries abroad. |
従業員の方ですか | sir? |
最初の運河事業の従業員は | Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces. |
従業員専用 | Hold the door, hold the door. |
従業員だね | Staff. |
従業員全員の身分証をとり | No, I said maybe Well, that's good enough. |
12人ほどの従業員が | There are 500 of these machines they're worth about 200,000 dollars each. |
俺は ただの従業員さ | Buddy, I just work here. |
母は彼の工場の従業員 | I found out she worked in one of his factories. |
CA 従業員数は | RB It's about 25 billion dollars now, in total. |
君は従業員だ | Tara, you're my employee. |
缶詰工場の従業員達は | lead based paints black. |
Facebookには3千の従業員で | like Facebook and Twitter. They're lean. They're mean. |
従業員への警告だろう | Who's thinking of doing the same thing. |
従業員たちに支払う訳です 金貨900枚は従業員へ と | The borrower borrowed them, and then paid it to the workers. |
従業員は全員昇給を求めた | The employee asked for the all the members rise in pay. |
おい 真下 DGLの当時の従業員は | Are you scanning former DGL employee data? |
彼はその従業員を解雇した | He dismissed the employee. |
3年前 彼はスカラ座の全従業員 | And you know what happened to Muti? |
正規の従業員たちがいます | Just stand around and don't face products. |
その事業の経費は1億円にのぼる | The total expense for the project amounts to one hundred million yen. |
それは証拠にはならない 私は他の従業員と話してた | Well, I'm off to the courthouse, gonna make sure jeannine kovac never sees another free day in her life. |
解雇された従業員は | A disgruntled former employee |
...従業員は彼だけです | He's the only other one who works with me. |
300人の従業員の 誰に宛てた物だ | Well, there's 300 people up there, who was it meant for? |
その場合には従業員と企業が半額ずつ | What about costs of fringe benefits? |
従業員がツイッターを使うから | I mean, is this China? What the hell is going on here? |
従業員に笑いかけます | He says, Oh, it's simple. More. |
従業員で 一番頭がいい | The smartest girl that ever worked for me. |
従業員が 逃亡者を目撃 | The attendant said he saw someone leave the room. |
ベスト バイでは 従業員全員にー 掃除人 販売員 | Best Buy, the consumer electronics company, gets all its employees the cleaners, the shop assistants, the people in the back office, not just its forecasting team to place bets, yes bets, on things like whether or not a product is going to sell well before Christmas, on whether customers' new ideas are going to be or should be taken on by the company, on whether a project will come in on time. |
この会社には従業員が100人いる | This firm has a hundred employees. |
彼は従業員の大部分を解雇した | He dismissed most of his men. |
従業員はボスの奇行に困っていた | The employees were intrigued by the odd behavior of their boss. |
彼は ほかの従業員に人気がある | The kitchen help, maids, they love him. He makes me nervous. |
それが従業員というものだろう | That's what being an employee means. |
見てみると 多くの企業が 従業員の労働時間を | And if you go beyond sort of the country level, down at the micro company level, more and more companies now are realizing that they need to allow their staff either to work fewer hours or just to unplug to take a lunch break, or to go sit in a quiet room, to switch off their Blackberrys and laptops you at the back mobile phones, during the work day or on the weekend, so that they have time to recharge and for the brain to slide into that kind of creative mode of thought. |
従業員たちは力を合わせて 経営側に昇給を要求した | Workers pulled together and asked the management for a raise. |
日本の企業はふつう従業員に制服を与える | Japanese companies generally provide their employees with uniforms. |
雇用主も従業員もいない別の経済が ブラジル全土に広がっています | And which produces a sort of invaluable goods at the market. A new life. |
顧客セグメントは従業員とリクルーターです | So the answer is for the linked in, there are two sides to this market. |
関連検索 : 従業員の経費 - 従業員の経費 - 他の従業員 - 従業員の消費 - 従業員の経験 - 従業員の - 従業員の - その他の経費 - その他の経費 - 従業員 - 従業員 - 従業員 - 従業員 - 従業員