Translation of "以上の負担" to English language:


  Dictionary Japanese-English

以上の負担 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

これ以上自分に負担をかけるな
I explained to him I won the money at the track.
両親にこれ以上負担をかけたくない
I don't want to be any more burden to my parents.
負担率
Share Ratio
負担率
Share ratio
最大負担率
Maximum share ratio
負担率制限
Ratio limit
最大負担率
Maximum Share Ratio
邪悪な負担
Jonah. But the sea rebels he will not bear the wicked burden.
デフォルトの最大負担率
Default maximum share ratio
無礼のこの作品は アリスが負担できる以上だった 彼女は偉大な嫌気で起き上がり
'Then you shouldn't talk,' said the Hatter.
誰が負担するのか
Who is entitled to how much?
最古のでる最も負担
The oldest hath borne most.
負担は承知のうえだ
To not feel their burden is a dream.
特に今朝以降は危険を負担してくれている
You're risking a lot to do this, especially after what happened this morning.
全体の最大負担率のパッチ
Global max share ratio patch
そして 我々 すべての負の 20 以上
Positive 40.
負担をかけたくないの
Tell him how you feel. I can't.
3つ以上の仕事をした上に 通勤もしなければなりません 車やガソリン代のために必要な負担は
If you look at people who make 50,000 a year, they have two kids, they might have three jobs or more, and then they have to really commute.
これ以上負ける訳にいかん
The horse should never have lost.
彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった
He was not a financial burden on her.
その責任は彼には負担だ
That responsibility is a burden to him.
ガソリンはこちらの負担ですか
Should I pay for the gas?
彼は 両親の負担になった
He was a burden to his parents.
我々 5 負の六つの負の 3 以上のマイナスは述べていること
We could have done it the other way around.
人間を負担ではなく
We talk of people as human capital.
3人が負担に耐えて
Three little Indians with the burden to bear.
彼の負担を軽くしてやった
I relieved him of his burden.
患者の負担を軽減すること
So here are some amazing goals that I think we can deal with now.
それは負担だからです
Nobody checks boxes.
費用は私が負担するわ
I hired some help.
船の操縦はかなりの負担です
Operating the vessel is extremely taxing.
ヤングの事件の捜査費用で負担と
And charge it off to the mark young case.
それは私にとって負担が少ない 貴方にとっても負担が少ない
It'd be less work for me, and less work for you, too.
以下の torrent は最大負担率に達しました それでも開始しますか
The following torrents have reached their maximum share ratio. Do you want to start them anyway?
その費用は彼が負担すべきだ
The expense is chargeable on him.
費用は彼の負担になるだろう
The expense will fall on him.
車の運転は目に負担をかける
Driving a car taxes the eyes.
地球への負担も大きく減って
It would make a very uplifting world.
資金はすべて自己負担なので
Remember, it's free none of us are making any money on this thing.
そして喘息の経済的な負担は
People spend over 90 percent of their lives indoors.
正しい設計は我々の負担には
He showed him, You know, we don't have to do this wrong.
君は病院の負担になるだけだ
You'll only be a burden to our hospital.
最大負担率に達しました
Maximum share ratio reached.
最大負担率に達しました
Maximum share ratio limit reached.
ちょっとした負担なんだ
Something of a strain.

 

関連検索 : 上の負担 - 上の負担 - 以上の担保 - 計算上の負担 - 財産上の負担 - 負担の - 負担の - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担