Translation of "以上の負担" to English language:
Dictionary Japanese-English
以上の負担 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
これ以上自分に負担をかけるな | I explained to him I won the money at the track. |
両親にこれ以上負担をかけたくない | I don't want to be any more burden to my parents. |
負担率 | Share Ratio |
負担率 | Share ratio |
最大負担率 | Maximum share ratio |
負担率制限 | Ratio limit |
最大負担率 | Maximum Share Ratio |
邪悪な負担 | Jonah. But the sea rebels he will not bear the wicked burden. |
デフォルトの最大負担率 | Default maximum share ratio |
無礼のこの作品は アリスが負担できる以上だった 彼女は偉大な嫌気で起き上がり | 'Then you shouldn't talk,' said the Hatter. |
誰が負担するのか | Who is entitled to how much? |
最古のでる最も負担 | The oldest hath borne most. |
負担は承知のうえだ | To not feel their burden is a dream. |
特に今朝以降は危険を負担してくれている | You're risking a lot to do this, especially after what happened this morning. |
全体の最大負担率のパッチ | Global max share ratio patch |
そして 我々 すべての負の 20 以上 | Positive 40. |
負担をかけたくないの | Tell him how you feel. I can't. |
3つ以上の仕事をした上に 通勤もしなければなりません 車やガソリン代のために必要な負担は | If you look at people who make 50,000 a year, they have two kids, they might have three jobs or more, and then they have to really commute. |
これ以上負ける訳にいかん | The horse should never have lost. |
彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった | He was not a financial burden on her. |
その責任は彼には負担だ | That responsibility is a burden to him. |
ガソリンはこちらの負担ですか | Should I pay for the gas? |
彼は 両親の負担になった | He was a burden to his parents. |
我々 5 負の六つの負の 3 以上のマイナスは述べていること | We could have done it the other way around. |
人間を負担ではなく | We talk of people as human capital. |
3人が負担に耐えて | Three little Indians with the burden to bear. |
彼の負担を軽くしてやった | I relieved him of his burden. |
患者の負担を軽減すること | So here are some amazing goals that I think we can deal with now. |
それは負担だからです | Nobody checks boxes. |
費用は私が負担するわ | I hired some help. |
船の操縦はかなりの負担です | Operating the vessel is extremely taxing. |
ヤングの事件の捜査費用で負担と | And charge it off to the mark young case. |
それは私にとって負担が少ない 貴方にとっても負担が少ない | It'd be less work for me, and less work for you, too. |
以下の torrent は最大負担率に達しました それでも開始しますか | The following torrents have reached their maximum share ratio. Do you want to start them anyway? |
その費用は彼が負担すべきだ | The expense is chargeable on him. |
費用は彼の負担になるだろう | The expense will fall on him. |
車の運転は目に負担をかける | Driving a car taxes the eyes. |
地球への負担も大きく減って | It would make a very uplifting world. |
資金はすべて自己負担なので | Remember, it's free none of us are making any money on this thing. |
そして喘息の経済的な負担は | People spend over 90 percent of their lives indoors. |
正しい設計は我々の負担には | He showed him, You know, we don't have to do this wrong. |
君は病院の負担になるだけだ | You'll only be a burden to our hospital. |
最大負担率に達しました | Maximum share ratio reached. |
最大負担率に達しました | Maximum share ratio limit reached. |
ちょっとした負担なんだ | Something of a strain. |
関連検索 : 上の負担 - 上の負担 - 以上の担保 - 計算上の負担 - 財産上の負担 - 負担の - 負担の - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担