Translation of "以下のためのおかげで" to English language:
Dictionary Japanese-English
以下のためのおかげで - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
僕の部下のおかげで ええ | The credit goes to them. |
全て陛下のおかげです | I owe everything to your Majesty |
君のおかげで 目が覚めた | You woke me up Juliet. |
以下のファイルを読めませんでした | Following files could not be read |
もう見たとおり 元の価値を下げるために | So they print yuan and they buy dollars. |
女王殿下の訪問のおかげで満席になった | The Queen's visit has brought a sellout crowd! |
すべて君と部下たちのおかげだ | You know that, don't you? Listen, we'll open a couple of bottles when we meet, yeah? |
理由は以下のとおりである | The reasons are as follows. |
水の沸点以下で融解し始め | Plastic is not purified by the re melting process like glass and metal. |
彼の尽力のおかげで それは予期以上の成功であった | Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected. |
しかしサンディエゴ動物園の飼育下繁殖のおかげで | Everybody thought is was finished. |
以下に掲げる人が合格です | The following persons passed the examination. |
陛下のおんために | And then everything will be all right. |
髪は下げたままか 纏めてたか? | Hair... down or back? |
おかげで俺は腰を痛めた | Yeah, good, because now I'm all fuckedup. |
本日 最高裁は 以下の主張も挙げました | And if you can't afford the premiums you'll receive a credit that helps pay for it. |
彼は私の苦情に耳を下げた これ以上のクジラ私は閉じ込めるいませんでした | In black distress, I called my God, When I could scarce believe him mine, |
お前のおかげで | Thank you Oh Ha Ni. |
このあめのおかげでげんきでてきたわー あなたのこうげきまるでいたくない | But thanks to this rain, I feel like myself again Your attacks don't hurt me... even a little. |
この荒れ地で お前達を捕まえた... 二人の小人と... 部下の捕らえた お客のおかげで | Here in the Wild I have you two Halflings and a host of men at my call. |
誰のおかげで働ける オレは部下じゃない | You're just lucky that I got this before any other agent saw it. |
小数点以下を見ます そのために | I want to divide this thing completely and see what type of a decimal I actually get. |
3 以下なので | So x has to be less than or equal to 3. |
お下げ髪の子から きれいな女になった | Oh, you, hush. ( laughs ) |
PHPでサポートされるタグは以下のとおりです | The tags supported by PHP are |
これらの発見のおかげで人間の寿命が以前の2倍になった | Thanks to these discoveries, man's life span has become twice as long as before. |
以下を含めない | Exclude |
あなたのおかげです | I owe you a lot. |
あなたのおかげです | It's thanks to you. |
両親のおかげでした | Am I worthy to live? Thanks to my parents, I changed my mind. |
あなたのおかげです | We couldn't have done it without you |
そのおかげで | They can sense the magnetic fields of the earth. |
そのおかげで | A vascular surgeon removed most of the first rib on both sides of my body. |
レアアース のおかげで | What we call an Earth like planet is actually a very short interval of time. |
魂のおかげで | Every soul brings him closer! |
君のおかげで | Kept me going. |
ヘヴィのおかげで | Thanks to Hevy. |
謝る以外は何もできないのです このおかげで この3年間 | Without bribing the central cats, he can do nothing, only apologize. |
以下のフィールドを埋めてください | These fields must be filled in |
結局 父親団を始めたおかげで | She was like, Well, I love him, but I would never ask him for advice. |
以下のことは可能ですか | So here is my first quiz. |
以下のアプリケーションで開く | Open with |
以下の不等式で | The left hand side just becomes an x. |
私のおかげで助かったのよ | You were useless! You'd be dead if it wasn't for me. |
あなたのおかげで 目が覚めたわ ありがとう | That was an eyeopener. Thank you so much |
関連検索 : 以下のための多くのおかげで - 下のおかげで - そのためのおかげで - チェックのためのおかげで - のおかげで - 作るためのおかげで - 以下のためのお金 - 予約のためのおかげで - 保管のためのおかげで - 募集のためのおかげで - 転送のためのおかげで - 思考のためのおかげで - 処理のためのおかげで - 承認のためのおかげで