Translation of "以前に持ってい" to English language:


  Dictionary Japanese-English

以前に持ってい - 翻訳 : 以前に持ってい - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

私は以前古いロールスロイスを持っていた
I used to have an old Rolls Royce.
前の車は10年以上持っていた
He had had his old one for more than ten years.
以前の実験では サルモネラ菌を 宇宙に持っていってから
Right? Ooh, gives me the creeps.
彼は以前金持ちだったらしい
He seems to have been rich before.
私は以前には持っていなかった 能力を得ました
I gained an ability that maybe I didn't have before.
以前ほど金持ちではない
I'm not as rich as I was.
以前ほど金持ちではない
I'm not as rich as I used to be.
これは以前持っていたものよりよい要素です
Now we come on to the second 6 oh, well, now we've got two 6s.
つまり100万ドルを持っている 以前500万ドルの20パーセント分を持っていたときも
I now own 10 of ten million, which in theory should be worth a million dollars.
お前に疑いを持っている
I have done my duty in rescuing you from the enemy and avenging the insult to myself.
彼は新車を買った 前の車は10年以上持っていたのだ
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.
他の人生だってあるだろう 以前持っていたような生活だって
And now you'll have another life, just like you had another one before.
以前見本が回覧された 私は一冊を持ってる
A few advance copies have been circulated. I have one myself.
以前に移行について
little bit of an intuition.
以前はピラミッドに座って
I'm like some kind of extraterrestrial, celestial scene
彼は以前会社に歩いて通っていた
He used to walk to his office.
これは 以前にもっていた数を
He then had a competition with his friends and tripled his marbles.
以前にシンプソン教授を知っていたの?
Gerry?
以前は日曜日に教会に行っていた
I used to go to church on Sunday.
以前のように やっていきたいんだ
If you ever liked what you were doing, you wouldn't be my woman.
20分以内にここに持ってこれる
I can have that evidence here in 20 minutes.
私が持っている鍵以外には ないと思ってよいな?
I do have the only copy, don't I?
彼は以前 大変な金持ちだったと言われる
It is said that he was very rich.
聞く前に 持ってきたか
Before your plan is heard, what do you offer?
彼は以前ほど太ってない
He is not as fat as he was.
以前私の家の前に高い木があった
There was a tall tree in front of my house.
ルンバ以外のロボットを 持っている人は
Okay.
お前らで持っていてくれ
Why don't you keep it here for me?
お前の顔は持ってない
He certainly doesn't have your face.
お前は銃を持っている
You got guns on us.
トムは前に変わった夢を持っていた
Tom had a strange dream.
以前に使われていたショベル
shovel used to be this.
この町は以前ほどにぎわっていない
This city is not so busy as it used to be.
この町は以前ほどにぎわっていない
This city isn't as busy as it used to be.
以前の状態に戻ってしまう
Things are gonna go back to the way they used to be!
それ以前に 松本城知ってる
Wait, do you even know Matsumoto castle?
我々は以前から窮地にたっている
They've been in tough jams before.
以前できなかったことにも自信を持って 取り組めるようになれば幸いです
I hope you guys learned a lot, and I hope these office hours and the course enrich your lives and empower you to do things you've never done before.
多くの意見を持っていまが 十分な情報は持っていません 持続可能性というのは 市場競争以前の問題であり
They may have a lot of opinions about it, but they're not going to be terribly informed.
俺に無いものを お前は持ってた
You were everything I wasn't, everything I wanted to be,
以前教わった とても厳しい
We have a bit of a love hate thing going on.
彼は辞書を六冊以上持っている
He has more than five dictionaries.
彼は辞書を6冊以上持っている
He has more than five dictionaries.
以前にも
Have you done this before?
ボーン以前に
Before Bourne?

 

関連検索 : 前に持っていく - 我々は以前に持っています - 以前について - 前に持ってくる - 以来持って - 前に持っていました - 彼が持っていた前に、 - 前に持っていました - あなたは以前に持っています - 以前働いて - 以前働いて - 我々は持っていた前に、 - 持っていて