Translation of "以外は同じ" to English language:
Dictionary Japanese-English
以外は同じ - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
コメントが少し違う以外は同じコードです | So if we look at the code here, first we have the make link function from the lectures. |
外でも同じ | Jump on the fly! |
yが連続であること以外は分類問題と同じです | And we might be given a total of M data points. |
しかしそれ以外は今までの ダイナミック プログラミングのループと同じです | That's somewhat nontrivial. I didn't tell you this, but I hope you figured it out. |
同じ感覚を共有する 人以外の種との コミュニケーション方法を 人以外の種との コミュニケーション方法を | Now, what's important about what these people are doing is that they're beginning to learn how to communicate with species that are not us but share a common sensory environment. |
この状態機械はステート1以外を 含まないのと同じです | So any string that goes down this path is always going to fail. |
私は以前と同じマララです | Applause |
そこの外と同じだ | Fresh air and sunshine. Same thing out there. |
qの値は以前と同じです | And it will change what the variable p refers to to point to that new object. |
宇宙同盟国以外から 召集するのは同盟違反だ | Did it ever occur to you that it is against the law to recruit from worlds outside the Star League? |
以前の ホーム と同じです | Like 'Activity', which includes everything that has recently been edited by you or others. |
同じことが以前にも | This has happened before? |
それ以外は皆さんが実装したのと 基本的に同じA アルゴリズムです | This robot also can be reworked, so going backwards is a distinct different action. |
同じ事... これ以上はやめて マイク | They're the same rules... they don't apply any more, Mike. |
それ以外は 俺の仕事じゃない | That's it, other than that, I'm off the clock. |
以外にやんちゃじゃない | Someone's been naughty. |
それがlook back時間だが それは以前に見たのと 1 zで補正されてる以外は全く同じ | It is a useful quantity when considering things like galaxy evolution. |
マシンの構成は以前と同じですか? | So you have a job that takes that out of Postgres and then runs the big job on it? gt gt Right. |
これは x と同じです y 乗以上 | Well this is x squared over y squared. |
これはアルゴリズムが 以前と同じシード値を | The pseudorandom sequence must eventually repeat. |
チワワ以外は | Except Chihuahuas. |
エイミー以外は | Well, except maybe Amy. |
例外処理が起きた? 以前と同じようにfooと出力されただけ? | Now that we change the program to include assert not tag, what's going to happen? |
それはアイデアではなく それ以外の何と同じというわけでもありません | A meme is not equivalent to an idea. |
以前書いたコードと同じです | It applies noise to the motion command. |
一同 外 外 外 | Outside, outside |
彼女は以前と同じ間違いをした | She made the same mistake as before. |
以前はすべてが同じ状況でした | So what do we find? |
以外 | Not by |
自分で出した統計以外は信じるな | In fact, a famous saying goes, |
ウォルマート以外の企業も全て同じことをしなければならないのです | But I'm afraid it's not enough. |
それ以外は | Now that's not quite true. There's one other way, and that's through sweating. |
週末以外は | Except at weekends. |
女以外はね | Except girl. |
それ以外は | Then we have all this... |
私達以外は | This is it. |
私以外はね | Nobody except me. |
それは 5 かける 8 と同じです つまり最小公倍数は これらには1以外の | Or another way of saying it, it has to be 5 times 2 times 2 times 2, which is the same thing as 5 times 8. |
スタンフォード大と同じか それ以上の質の講義を スタンフォード大と同じか それ以上の質の講義を スタンフォード大と同じか それ以上の質の講義を | We challenged ourselves to create an online class that would be equal or better in quality to our Stanford class, but to bring it to anyone in the world for free. |
じいさん以外 全員 犯罪者か あ | Family's all criminals except for the old man, huh? |
同じ社会経済的背景 同レベルの知性 同レベルの外見や | And we tend to fall in love with somebody from the same socioeconomic background, the same general level of intelligence, the same general level of good looks, the same religious values. |
以前 同じようなものを見たことは | Have you ever seen anything like this before? |
そして これをゴードンへ 彼以外は信じるな | When you do, get these to Gordon, and Gordon alone. Trust no one. |
同じ確率でも私なら外れた | 40 percent for me, I'd have missed by a mile. |
ホワイトスペース以外 | Nonwhite |
関連検索 : 外観は同じ - 同じ外観 - 以下同じ - 以下同じ - 同じ同じ - サイズは同じ - 同じ以下の - 内容は同じ - ことは同じ - 物質は同じ - 同じ - 同じ - 同じ - 同じ