Translation of "仲裁" to English language:
Dictionary Japanese-English
仲裁 - 翻訳 : 仲裁 - 翻訳 : 仲裁 - 翻訳 : 仲裁 - 翻訳 : 仲裁 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
仲裁 | intervention. |
つまり 仲裁しろと | You mean an intervention? No, no. |
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す | With arbitration, judgement is usually passed in six months time. |
人事課が仲裁しただろ | After all that H.R. Mediation. Really? Yup. |
何よ あんた 仲裁に来たの | Is that why you're here? To referee? |
ケンカ仲裁者 は特別なトレーニングを受け | The Reading, Writing, Respect and Resolution Curriculum features books with character building lessons. |
お前たち仲裁役になってくれ | I call on you as judges |
彼が仲裁してその場は丸く収めた | He intervened and settled the matter peacefully for the time being. |
囚人の仲間だったが 独裁者だった | Having one of our own dictate to us? |
疑われる いじめを 発見すると仲裁する | They actually have a little club, and they try to stop people from bullying. |
彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた | Her mediation put an end to our quarrel. |
国連が仲裁し 東電の権利を剥奪すべきだと | DESVARlEUX And you, along with 17 international experts, are signatories of a letter to UN |
仲裁するか 国連に提訴するか 何もしないのか | What should they do? |
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った | Just as the argument got heated he interposed. |
米国民や仲間を傷つける者に 正義による制裁を与え | Understand, America will never retreat from the world. |
裁判中も 裁判後も 言った | I said it before the trial, |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have taken other gods apart from God that they might be a strength to them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have chosen Gods besides Allah, so that they may provide them strength! |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken to them other gods apart from God, that they might be for them a might. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken gods beside Allah that they might be unto them a glory. Chapter 19 |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken (for worship) aliha (gods) besides Allah, that they might give them honour, power and glory (and also protect them from Allah's Punishment etc.). |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they took, besides God, other gods, to be for them a source of strength. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have taken other gods instead of Allah that they may be a source of strength for them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have chosen (other) gods beside Allah that they may be a power for them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have taken gods besides Allah that they may be a source of might to them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken gods, other than Allah, that they might be a power from them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken besides Allah false deities that they would be for them a source of honor. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have sought honor from other gods instead of God. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken gods besides Allah, that they should be to them a source of strength |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have taken other deities besides God, so that they may be a source of strength for them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken (for worship) gods other than Allah, to give them power and glory! |
トロフィーを貰いました そして出口に向かう途中で 喧嘩の仲裁をしました | I rented a tuxedo for the first time in my life, picked the thing didn't have any friends. |
独裁的 | What are qualities of a Bulgarian work? |
裁判長 | Your Honour! |
裁判長 | Your Honour... |
裁判長 | Your honor. |
裁判長 | He's a federal judge. |
裁判長 | No, I'm Mr. Umebayashi's attorney. |
裁判長 | Your honor,my |
これがノーストム 地方裁判所の裁判長 | That's for others to decide. |
裁くな そうすれば裁かれない | Save us, Jesus! |
仲良しの仲間だな? | Real tight crew? |
裁判では | (Laughter) |
最高裁は | Well, I should tell you about the Supreme Court first. |
ニュルンベルク裁判は | NUREMBERG Its Lesson for Today The 2009 Schulberg Waletzky Restoration |
関連検索 : 仲裁裁定 - 仲裁裁定 - 仲裁人 - 仲裁地 - 仲裁メカニズム - 仲裁権 - 仲裁室 - スポーツ仲裁 - 仲裁サービス - 仲裁パネル