Translation of "企業の場所" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
企業間の販売の場合 | By the way, the how many is a classic question, and the answer is it depends. |
企業 または工場 | And if demand goes up, |
企業がソフトウェアを所有し | It really is Microsoft's Office. It's Adobe's Photoshop. |
企業やそれらの工場など | And if things are utilized more, |
その場合には従業員と企業が半額ずつ | What about costs of fringe benefits? |
これは企業間のビジネスの場合なので | As we'll see later, you actually need to understand archetypes for all. |
小さな企業を所有し 支配していました この企業は より大きな企業を 所有し支配しました 分かったでしょう | About 10 years ago, Mr. Tronchetti Provera had ownership and control in a small company, which had ownership and control in a bigger company. |
政府も大企業も同じで 特殊な人や場所を確保すること | What's the policy recommendation out of that if you're in government, or you're running a large company? |
商品に表示されるのは 開発場所ではなく 企業の名前だけですから でも企業側は インドとアメリカの R amp Dセンターでは | But of course, as an end user, you don't see that, because you only see the name of the company, not where it was developed. |
清水建設という企業に所属して | My name is Masayuki Takeuchi. I am the project leader for GREEN FLOAT, our environment friendly future city concept. |
ジョージ ソロスと 彼が所有する巨大企業が | And what happened is, um, |
大企業です 彼らは世界市場の登場人物です | Now, these suppliers were our big companies. |
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある | Improving corporate performances are behind the stock market recovery. |
企業や | Those other things are called non state actors. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
全ての重要な土地や企業を所有し 操り | You have owners. They own you. They own everything. |
すべてが等しい場合 これらの企業は | So it looks like it's cheaper. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
企業秘密 | That's classified |
いい企画とは場所に合ったものです | (Laughter) |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
中国の主要企業の | The state is everywhere in China. |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
深圳(シンセン)には ある台湾企業が所在しており | One of the zones next to Hong Kong has a city called Shenzhen. |
日本の企業業績は改善した | Corporate results in Japan have improved. |
収益を生み出そうとする企業が存在します 多面的市場では企業やスタートアップたちが | The other side are the people using Google Adwords to look for keywords. |
企業レベルでの実施は | Of course, after the event one can be wise. |
300から500の企業が | There must be a better way. |
つまり100の企業が | And what we found is it's 25 percent. |
このノードは人や企業 | What we looked at in detail was ownership networks. |
ナショナル インスツルメンツなどの企業は | Mixing means building customized courses, means building customized books. |
大企業の陰謀だよ | I'll be lucky to get 15 years. |
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような | We don't need a media company to help do this for us. |
作業をしてきた場所です | That was a desk took 40 some years to build. |
商業用旅客機の場合は 企業が自社製品を売ろうと競争する | In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. |
企業や財政事務所の 複雑な経理の仕事も減ります | But tax consultants would no longer be needed. |
50万社程の企業は女性がオーナーで 中国の零細企業の数値は | In South Korea and Indonesia, women own nearly half a million firms. |
きっとこれから本当の意味のセカイの企業 セカイビトが作るセカイ企業 | Globally minded Sekaibito are going to be a necessary part of any company striving to become a truly global Sekaikigyo. |
関連検索 : 企業の住所 - 企業の住所 - 市場の企業 - 企業の立場 - 上場企業 - 上場企業 - 上場企業 - 上場企業 - 上場企業 - 上場企業 - 上場企業 - 上場企業 - 上場企業