Translation of "企業の変革" to English language:


  Dictionary Japanese-English

企業の変革 - 翻訳 : 企業の変革 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

これらの価値を変えることで ともに働く企業が変革し
I think we can change the work that we do.
つまり 企業は 超線形の 革新やアイディア ではなく
like biology, indicating that they're dominated, not by super linear innovation and ideas they become dominated by economies of scale.
革新的な企業は このことをよく分かっています
Nothing is bolted down.
産業革命の
And this tells you something very important.
もう一つ 今は農業革命 産業革命 IT革命
This is my logic today.
企業や
Those other things are called non state actors.
そして 企業の融資 企業や銀行への融資
Whether people will continue to loan them money.
変革
Why isn't there money in those things?
グローバル企業の中で
And do you love what you do, Caroline?
イギリスの企業では
And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease.
どこの企業だ
Which company?
ベンチャー企業なのよ
He works in emerging markets.
企業秘密
That's classified
最も革新的な企業の 一つと考えられてきました 最も革新的な企業の 一つと考えられてきました 実際 歴史上の特許を 全てを見てみても
As many of you know, IBM has always been considered for the last hundred years to be one of the most innovative companies.
革新的な企業は環境にやさしいものをつくるだけでなく
Every year there would be fewer and fewer permits as we follow the cap to our goal.
イギリス産業革命期の オオシモフリエダシャク peppered moth の例だ 産業革命の前には
In the first video on evolution, I gave the example of the peppered moth during the Industrial Revolution in
アメリカの民間企業が
In fact, if you look at the number of patents filed over history,
営利企業は
I'm talking about all companies.
更に 企業は
(Laughter)
タイレルは企業だ
Commerce is our goal here at Tyrell.
革新 創造 変革等は
What we're after ... is a meaningful and sustainable life.
製造業を変革します そして 私たちの生活 ビジネス 私たちの子ども達の生活も変革します
And it will change and disrupt the landscape of manufacturing, and most certainly our lives, our businesses and the lives of our children.
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の
He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking.
カーネリアンは 方針を変えて より良い企業になる
The people.
中国の主要企業の
The state is everywhere in China.
小企業は大企業にしばしば 吸収される
Small businesses are often absorbed by a major company.
日本の企業業績は改善した
Corporate results in Japan have improved.
企業レベルでの実施は
Of course, after the event one can be wise.
300から500の企業が
There must be a better way.
つまり100の企業が
And what we found is it's 25 percent.
このノードは人や企業
What we looked at in detail was ownership networks.
ナショナル インスツルメンツなどの企業は
Mixing means building customized courses, means building customized books.
大企業の陰謀だよ
I'll be lucky to get 15 years.
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような
We don't need a media company to help do this for us.
企業間の販売の場合
By the way, the how many is a classic question, and the answer is it depends.
50万社程の企業は女性がオーナーで 中国の零細企業の数値は
In South Korea and Indonesia, women own nearly half a million firms.
きっとこれから本当の意味のセカイの企業 セカイビトが作るセカイ企業
Globally minded Sekaibito are going to be a necessary part of any company striving to become a truly global Sekaikigyo.
トマトソース業界の改革でした
What Howard Moskowitz was doing was saying,
チャップリンが産業革命時代の
So this is a clip from Charlie Chaplin's Modern Times.
産業革命の成功には
The empires weren't all bad.
企業内で 幾つかのことに変化が起きていきます
And maybe it does require a little more effort from the employer.
企業家精神の発展力
It's in ecological sustainability.
企業努力のみで行う
With vitamins, 270 yen. Here, a downpayment.
商品や企業イメージの コンサルタントだ
We're image consultants. We change the way people see products, companies, people, that stuff.
ボスは外国企業なのね
Overseas. so your bosses are foreign.

 

関連検索 : 企業変革 - 企業の改革 - 企業の変更 - 企業の変換 - 企業の変更 - 企業の変遷 - ドライブ事業の変革 - 業界を変革 - 業務を変革 - 業界を変革 - 企業の技術革新 - 変革 - 革新的な企業