Translation of "企業の考え方" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
企業側と顧客側の双方への利益を考えつつ | We care how we make our profit. |
それで考えたのが 中小企業の | They never wrote back to me. |
企業はそれぞれ異なる考え方を し始めました | The issue isn't what to think, it's how to think. |
考える際 それは 有意な方法です 同じような企業で | That when you just talk about price to earnings or market capitalization when you just looked at market capitalization, it looked OK. |
その他の企業は考慮中です | We have partners. It's not hard to guess Google would be one. |
古い考えにあふれた企業は 問題ではない | But as Edgar Woolard, who used to chair Dupont, reminds us, |
カーネリアンは 方針を変えて より良い企業になる | The people. |
例えばドイツ企業の多くは | Many of them didn't want to bribe. |
犯罪企業がいる と考えるようになりました | And I came to think that behind the violence |
85 の人は 企業の政治への影響力を 抑えるべきだと考えてる | 83 want clean energy laws. |
企業や | Those other things are called non state actors. |
こ産業用発電所として生き残りたいと考えている企業です | It's being managed by a Singaporean based management company. |
スタートアップは大企業の小型版だと 考えてきたことです 大企業ですることをスタートアップした初日から行う | One of the biggest fallacies was believing that startups are just smaller versions of a large company. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
大企業の2倍払えば買えますが | It's costing us twice as much as the Big Three. |
食品業界も同じ考え方でした | You know what? You're wrong! This is the best way it ought to be in this restaurant. |
商法は企業法といえる | Commercial Code can be called an enterprise method. |
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる | Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
企業秘密 | That's classified |
これは 産業革命以前のシステムや考え方が | So, what we call this is a silicon cottage industry. |
最も革新的な企業の 一つと考えられてきました 最も革新的な企業の 一つと考えられてきました 実際 歴史上の特許を 全てを見てみても | As many of you know, IBM has always been considered for the last hundred years to be one of the most innovative companies. |
新規の事業を始める 大きな研究所を持った 大企業だと考えるでしょう | Because traditional economic theory would say, well, the mountain bike was probably invented by some big bike corporation that had a big R amp D lab where they were thinking up new projects, and it came out of there. |
ちょっと考えてみてください 大企業とやり合うって | (Video) (Singing) |
考え方とは真逆の考え方です ロマンチックな考え方では | This is a reverse view of things from the kind of traditional Romantic view. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
日本の企業はふつう従業員に制服を与える | Japanese companies generally provide their employees with uniforms. |
つまり企業が収益を得る方法です | Today, we are going to talk about revenue models. |
企業戦略の通知が伝えられると | Strategy packets will be shipped in advance. |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
ハワードは食品業界の考え方を根本的に変えたのです | It is, in fact, enormously important. I'll explain to you why. |
中国の主要企業の | The state is everywhere in China. |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
日本の企業業績は改善した | Corporate results in Japan have improved. |
ハワード以前の食品業界はこんな考え方でした | Why is this critical? |
企業レベルでの実施は | Of course, after the event one can be wise. |
300から500の企業が | There must be a better way. |
つまり100の企業が | And what we found is it's 25 percent. |
このノードは人や企業 | What we looked at in detail was ownership networks. |
関連検索 : 作業の考え方 - 作業の考え方 - 考え方 - 考え方 - 考え方 - 考え方 - 考え方 - 考え方 - 考えの方 - 企業の方 - 起業家の考え方 - 起業家の考え方