Translation of "企業家で" to English language:
Dictionary Japanese-English
企業家で - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
偉大な企業 偉大な起業家です | The last example is from our friends at DEC. |
企業家精神の発展力 | It's in ecological sustainability. |
だれもが 企業家 なのである | Everyone is an entrepreneur. |
今日では国家機関や企業は | And in the aftermath, also not the fall of the Iron Curtain. |
実際に投資企業家達は | They are just going alone! (Applause) |
投資家グループは企業買収を企てています | An investors' group is attempting a leveraged buy out of the firm. |
企業や | Those other things are called non state actors. |
グローバル企業の中で | And do you love what you do, Caroline? |
イギリスの企業では | And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease. |
有能な企業家パトリック ヘンフレイと3人の同僚が | The first one is called Advanced Bio Extracts Limited. |
企業秘密 | That's classified |
民間企業ではね | I was simply referring to the pressure |
企業家や投資家を見つける必要がありますか | CA What's the bottleneck preventing this stuff getting from scale? |
まず 女性企業家の数は例外的という | Now that makes me pause for just a couple reasons. |
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです | Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise. |
検証させ始める必要があります 企業や起業家 ベンチャーキャピタリストは | We need our best and our brightest to start entertaining this issue. |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
更に 企業は | (Laughter) |
タイレルは企業だ | Commerce is our goal here at Tyrell. |
企業レベルでの実施は | Of course, after the event one can be wise. |
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の | He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking. |
注目される社会企業家です 名前はマドハブ チャバンといい | He's probably the most remarkable social entrepreneur in education in the world. |
小企業は大企業にしばしば 吸収される | Small businesses are often absorbed by a major company. |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
仮に企業家の AさんとBさんはすでに使ったので | So what can we do? |
企業努力のみで行う | With vitamins, 270 yen. Here, a downpayment. |
企業秘密だからです | They are not identified. And why? |
どこの企業だ | Which company? |
ベンチャー企業なのよ | He works in emerging markets. |
私達は 努力家 夢を追う人 挑戦者 企業家を誉望します | We have to earn it. |
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような | We don't need a media company to help do this for us. |
投資前の企業価値と 投資家からの現金を足すことができる それが投資後企業価値だよね | And of course the pre money valuation is just you just take the pre money valuation plus the amount of cash they're giving us. |
注目したのは多国籍企業です 注目したのは多国籍企業です 2つ以上の国で事業を 展開している企業のことです | who rules the world, we decided to focus on transnational corporations, or TNCs, for short. |
50万社程の企業は女性がオーナーで 中国の零細企業の数値は | In South Korea and Indonesia, women own nearly half a million firms. |
百合子は家具業界への進出を企図している | Yuriko is planning to move into the furniture business. |
ここは企業城下町です | This is a company town. |
今までに 60 の大企業が | This is a real difference. |
3つ目は企業秘密です | You can't copyright ideas, but you can copyright software or songs or movies or website content. |
私はワシントンDCの一流企業で | And I can't emphasize that enough, you know. |
多くの企業もそうです | Many people can say that they appreciate design. |
今や 民間企業は | So here's the thing. |
ソフトウェア企業とします | But let's just say they're in the same industry. |
アメリカの民間企業が | In fact, if you look at the number of patents filed over history, |
企業によっては | And I think there's almost a paradox with those. |
企業 または工場 | And if demand goes up, |
関連検索 : 起業家の企業 - 起業家の企業 - 企業家活動 - 企業の家族 - 企業家のカーディフ - 企業家のフォーム - 家族の企業 - 企業家の数 - 家庭や企業 - 家族の企業 - 企業の家族 - 家具の企業 - 家庭の企業 - 企業家の数