Translation of "会社の意見" to English language:
Dictionary Japanese-English
会社の意見 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
スイスの社会学者メーダー氏の意見は... | What would the impact of the right to an income be on society? |
社員達は会議で意見を交換した | The staff exchanged opinions in the meeting. |
私の意見は会社では買ってくれない | My opinion doesn't count for much at the office. |
会社の人を見た? | Have any of you seen anybody from the company? |
社員たちは会議で率直な意見を交わした | The staff exchanged frank opinions in the meeting. |
その前に 社会見学だ | Well, a little detour. |
文明とは 一般市民の意見に基づいた社会である | And I think these words really nail it |
社会にとって意味があるのは | It's completely irrelevant. |
会社も同意してくれてる | The company's agreed to pick up your contract. |
私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した | I reminded him of his interview with the president. |
しかし社会の中で見ると | There's no suggestion of a relationship there. |
このビジョンを見た大手会社も | Is all of this, as we go digital, is it going to be public or private? |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
彼はある意味で会社の代表である | He is in a sense a representative of his company. |
驚く程の社会意識が生まれました | But I did, I really enjoyed the college. |
我々の会社は有限会社だ | Our company is a limited company. |
社会の役に立たなければ意味がない | The science is there. |
会社を見てみましょう | A good exercise, let's say you see a company. |
彼はある意味で彼の会社の代表である | He is in a sense a representative of his company. |
尚 会社説明会後でも 会社見学は随時受け付けております | Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. |
どの社会も そう どの社会でも | So I decided to engage this particular problem. |
シェル社とエニ社の子会社が | Now, on the surface, the deal appeared straightforward. |
彼の会社は簡単に見つかった | Finding his office was easy. |
彼の会社は簡単に見つかった | I easily found his office. |
彼の会社は簡単に見つかった | I had no trouble finding his office. |
コピー用紙の会社には 見えないな | Doesn't look like a copypaper business. Uh, no. This is it. |
会社A 高価に見えました | So although when you looked back at 2008 earnings, Company |
電車会社の社員だ | I'm an employee of the train company. |
僕は 会社の副社長 | I'm Vice President of Rockledge Corporation, and he... |
彼は会社を調査し その会社が | He can you know, do all of you know. |
何の会社 | What's the Michael John Company? |
何の会社? | What company? |
どの会社 | Of the temp agency that sent you? |
誰の会社 | Whose loan out? |
ベンの会社の社長さん | Oh, you're Ben's boss. |
ある会社が 別の会社に相対に 安価または高価を見てみましょう それでは 会社 A と会社 B をあるとしましょう | Let's see if we can use it to make a judgment about whether a company is cheap or expensive relative to another company. |
最近 なぜ会社に顔を見せないの | Why haven't you been showing up to work lately? |
その会社は我々の100 子会社である | The company is our wholly owned subsidiary. |
彼がその会社を今日の会社にした | He has made the company what it is today. |
会社のカラオケ大会とか 社交クラブのシゴキとか | It's like office karaoke or fraternity hazing. |
何かを変えるという意味では 会社のロゴも | It makes it a really fun place to work. |
会社 | Company |
会社 | Company |
会社 | Copy |
会社 | Enterprise |
関連検索 : 社会の意見 - 社会的な意見 - 意見の社説 - 社会の決意 - 会社の意向 - 会社の意思 - 社会意識 - 善意会社 - 会社の見出し - 会社の見通し - 会社の見通し - 先見の明会社 - 見習い会社 - 見本市会社