Translation of "会社の資産" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
マリブ資産投資会社 | Malibu Equity and Investments. |
マリブ資産投資会社です | Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant. |
この会社の資産は こっちの会社の資産とまったく同一です | So obviously there's no two companies that are identical in this way, but let's say that they are. |
これらは会社の資産です | So let's see, I have my assets right here. |
この会社の1千万ドルの資産は | A lot of them might have some debt. So let's say that company had 10 million of assets, but |
では会社の資産とは何だろう | And I'm going to indicate the corporation by creating a balance sheet right from the get go. |
だからこの会社の資産のことを | Maybe we have some patents now. |
会社は資金不足のため倒産した | The firm went under due to lack of capital. |
会社資産の 差押さえについては | What about the district attorney confiscating the company's assets? |
会社を所有する人の自己資産です | So this is all equity. |
これはX社の資産であるとしましょう この会社の資産は1億ドルだとします | But anyway, let's just, in the very abstract sense, say this is Company x's assets. |
幸運だったのは ボリスが会社の資産を全部 | Six months later the newspaper was closed. |
資産は同一です 実際には 同一の資産の会社は存在しないけれど | Let's say this stock trades down, and it's trading at 50,000. |
1000000としましょう これが会社の資産です | let's say one company whose assets, because I want to do this throughout our discussion. |
または 会社の自己資産は1千万ドルです | The market is saying, this company's worth 10 million. |
当社の資産は 10,350,000 です | little bit. |
会社の資産は これをビデオを使用しましょう | For example, if I have one company and actually maybe that's a good point to introduce a balance sheet |
そして 今 会社は800万ドルの資産があります | Now it only has 2 million of debt. |
子会社があるかどうかも関係ありません 単に この会社の資産の | Or doing something fancy with where he keeps his subsidiaries. |
さて会社の資産をもう一度考えるとすると | So let me redraw it. |
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です | Scott's job is to evaluate the assets of companies. |
いえ この会社の資産は この会社の価値は少なくとも 800万ドルはありますと | And their bankers, they'll probably submit a plan that says, no, no, no, no. |
この部分の合計は 140,000 です しかし この会社の総資産 | Because remember, this piece right here only adds up to 140,000! |
その会社は破産した | The company went bankrupt. |
その会社は倒産した | The company went bankrupt. |
あの会社は倒産した | That company went bankrupt. |
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました | Shareholders voted to liquidate the company's assets. |
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます | This financial audit also includes an evaluation of the company's assets. |
これから社会投資 社会保護といった | It's already immersed in social networks. |
投資会社の孫娘だったの | It was a marriage meeting. |
資産 資本になっています あなたは沢山の会社が非常に少ない借金で | Because it has no liabilities, it has no debt, and its assets are equal to its equity. |
一種の社会資本と言えます | Well, the argument I'd like to make is that networks have value. |
その会社は事実上は倒産だ | That company is, in effect, bankrupt. |
父の会社は破産寸前である | My father's company is on the verge of bankruptcy. |
そして 10億ドルの社債 それは資産です | And that IOU, you could call that a Sal bond. |
投資会社の資金を無駄にしてしまう前に | That's simply not true. |
銀行はその会社に融資をした | The bank accommodated the company with a loan. |
彼はこの会社に 400 投資します | Just to simplify the explanation. |
中央銀行は 通常の株式会社のように 資産と負債を持っています | So just to understand what he's talking about, the central bank, it has liabilities and assets, |
この 1000 万の資産になります これは 会社が営業に必要ありません | And then you had another 1 million of assets of this 10 million. |
多くの小さな会社が倒産した | Many small companies went bankrupt. |
会社がどののように投資されているかを見る前に 企業自体 資産を 見てみましょう | Before you think about how the company is paid for or how it's funded, if you just think about the enterprise itself, the assets. |
資産 | So its assets. |
技術的資本ではなく 社会的資本なのです ツールが社会的に面白いものになるのは | What matters here isn't technical capital, it's social capital. |
みゆき 関口君は映画の配給会社で 早樹が外資の証券会社 | Sekiguchi is in a movie distribution company, and Saki is in a international brokerage firm. |
関連検索 : 社会的資産 - 会社間の資産 - 資産ベースの会社 - 資産運用会社 - 資産運用会社 - 資産管理会社 - 資産管理会社 - 資産保有会社 - 資産運用会社 - 資産管理会社 - 資産保有会社 - 会社間の資産移転 - 不動産投資会社