Translation of "体系的に評価します" to English language:
Dictionary Japanese-English
体系的に評価します - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
全体的な評価 | Overall Rating |
次に能動的可動範囲を評価します | Look for an antalgic gait or excessive pronation or supination. |
個人的に過大評価はしません | Well, I'll try not to take that too personally. |
次が人文系 一番評価されてないのは芸術系 | You'd think it would be otherwise, but it isn't. |
この条件式がTrueならば ループの本体を評価します 本体を評価したあと 再度条件式を確認します | As you may have guessed, we test the expression if the expression, which is known as the condition, is true then we evaluate the loop body. |
この全体を評価する必要があります | So then, let's simplify this thing. |
ループ本体を評価して値を出力すると2になります | The next time through the loop, e will refer to the second element of p. |
後で評価をします | It's five minutes long. They are being recorded. |
0 1 で評価します | And we already have a 3 down there, so it's over 24. |
Trueのままなら またループの本体を評価して | After evaluating the loop body, we test the conditional expression. |
能動的可動域をさらに評価します 可動域とは | Follow the active range of motion by checking resistive strength. |
この項を評価します | And this is a definite integral, right? |
熱意は評価しますよ | (Laughter) |
高く評価しています | I value her more than i can tell you. |
感情の再評価は 非常に優れたストラテジーです 再評価は難しいのです 認知的なリソースを大量に必要とします | They are able to categorize people into whether they suppressed emotions or reappraised emotions, which is a fantastic strategy. |
評価する | Add Rating |
ブロックは評価式が Trueの時に実行するコードです 評価式がTrueに評価しなかった場合 ブロックは実行しません | And then, inside the if , we have the block, and the block is the code that will run when the test expression is True. |
評価をベースにした 評価価格 を決められます 3つ目の固定価格は 量産価格設定と呼ばれます | I could actually price on specific customer segments or on features I know they need. |
文の評価をしましょう 前は式を評価する関数を作りました 今回は文を評価する関数を作ります | So let's apply what we just learned to help complete our interpreter to fill out what it means to evaluate statements. |
少し解釈して評価します | Function bodies are statements which can contain expressions. |
これが評価式です ifに続いて評価式のx 0になります | We'll use an if test, where we're testing if the value of x is less than zero. |
評価なし | No Rating assigned |
評価なし | Not rated |
体系的に理解すると便利なので | But if you just wanted to do this systematically, and that |
評価をインポートしました | Imported ratings |
彼ら自身を評価します そして 子どもたちは目標に対する評価を | And then kids look at that consistently and set goals from that, and then they rate themselves. |
さてコクランの体系的レビュアーが | (Laughter) |
そして 基本的に これは評価された数字を使います | So at period zero, what is your home value? |
1950年代の著名なSF作家は言いました 我々は 短期的には技術を過大評価し 長期的には技術を過小評価する | Well, Arthur C. Clarke, a famous science fiction writer from the 1950s, said that, We overestimate technology in the short term, and we underestimate it in the long term. |
全体として こっちの人を 高く評価する と | We don't want to hire these people. |
常にメンバー同士で評価しています | So, real time peer review. |
次にこれらを評価します 内旋 | Also check resisted strength. |
評価 | Fading |
評価 | Rating |
評価 | rating |
評価 | Rating |
評価 | Evaluate |
評価 | Ratings |
評価 | Rating |
評価 | Rating |
我々の評価ツールは志望者を 個別に評価する | It's an evaluation tool we use to separate applicants. |
地方的になり 都会の食料体系となります | And we also need to re examine livestock. |
テスト自体がブール値に評価するので すぐに返すことができます | There's no reason we have to actually have the if expression. |
彼女の忠誠が評価します | I appreciate her loyalty. |
無限で これを評価します | But what is this equal to? |
関連検索 : 体系的な評価 - 体系的な評価 - 的に評価します - 体系的に - 体系的に調査します - 評価し、評価します - 体系的 - 価格体系 - 価格体系 - 評価する評価します - 批判的に評価します - 結論的に評価します - 定量的に評価します - 客観的に評価します