Translation of "何かに手の込んだ" to English language:
Dictionary Japanese-English
何かに手の込んだ - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
何でズボンに 手なんか突っ込んでるんだ | Why is he sticking his hand in his pants? |
手の込んだ物が必要だ それは何だ | Thank you for your contribution, Arthur. |
何か吹き込んだ | Did you encourage this? |
男に手錠をかけ 車に放り込んだ | So I cuff him, put him in the car, and away we go. |
なぜ ? 相手の懐に飛び込んだんだよ | To get in with them. |
相変化図 かなり何かを記述する手の込んだ方法です | And to explain that, I'll actually draw a phase change diagram. |
脳に何か吹き込んだらしい | Something to do with a brain implant' says Tyrell. |
彼はポケットに手を突っ込んだ | He put his hands in his pockets. |
私はポケットに手を突っ込んだ | I thrust my hand into my pocket. |
私はポケットに手を突っ込んだ | I shoved my hands into my pockets. |
まったく 手の込んだ車だぜ | What the hell? You people used to be conquistadors, for Christ's sake. |
二手に分かれて キツネを追い込むんだ | When the dogs smelled the scent, they'd go crazy. |
何を飲み込んだ | Swallow what? |
何を飲み込んだ | Swallow what? |
彼は手紙を火の中に投げ込んだ | He threw the letter into the fire. |
何だ 何で笑うんだ 上手いのに | Shut the mouth? |
この手の込んだ定義ですが | So it's that straightforward. |
彼は手紙をポケットにねじ込んだ | He shoved the letter into his pocket. |
手の込んだチラシよ 食べましょ | Just some strange garbage. And speaking of strange garbage, let's eat. |
相手をお前の世界に引き込むんだ | Let her slide right on up on the kitchen. |
何を飲み込んだと | Jethro! You'll never guess what he swallowed. |
何に巻き込まれてるんだ | Just what kind of trouble are you in? |
手錠が手首に食い込むんです 何 ? 少し椅子を動かして いいですか? | B but this, um... handcuff's cutting my wrist. |
口に何か詰め込んどけ | Just put something in his mouth. |
手の込んだ ただの悪ふざけですよ | Maybe it's all just an elaborate hoax. |
だけど すぐに気付くんだ それが手の込んだ罠だと | But what you quickly learn is that... it's really an elaborate ruse. |
この とんでもなく 手の込んだ 冗談について | How sweet is that? |
秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ | The secretary inserted the letter in the envelope. |
ポケットに手を突っ込むと 撃つんだろ | You won't let me put my hand in my pocket? |
何か飲み込んでる | Something that doesn't belong. |
あの手この手で売り込んでね | Laughs, drinks, jokes, tricks. You know? |
そこでこの手の込んだ 段ボールアーケードに出くわした | I had to get a door handle for my '96 Corolla, so I pulled into this used auto part store. |
それに こんな手の込んだものを なぜ作ったんです | It was? And why did you build this clever thing? |
何か手がかりをつかんだら | I guess I'd have to get to know him first. |
手を突っ込んで 引き上げるんだ | You're gonna need to reach down and tug him up. |
何をそんな考え込んでるんだ | What's left to ponder? |
素手で作った 自分の子よりも手をかけ 愛を込めたんだ | I built this bar with my bare hands from the finest wood in the county. |
炉の上に 逃げ込んだのか | A sad pass the world's come to... |
君が勝手に そう思い込んでるだけさ | What you think you know... doesn't necessarily have much to do with reality. |
ガールフレンドも込みだったのか 何の事? | What are you talking about? |
あいつが存在となったときに 何かを持ち込んだんだ | From the moment she came into being, she brought something with her. |
お前の手は何だったんだ? | Wow. that's a tough one. |
フレディ 何をやっているんだ 私のネットワークに入り込んで | Freddy? What? What the hell are you doing dickin' around inside my network? |
何を手伝うんだ | Help with what? |
誰かが夫を殺したとして なぜこんな手の込んだ事を | Whoever is behind my husband's death, why have they gone to all of this trouble? |
関連検索 : 何が手の込んだ - 手の込んだ - STHに手の込んだ - と手の込んだ - 時手の込んだ - 手の込んだジョーク - 非常に手の込んだ - 詳細に手の込んだ - 深さに手の込んだ - 一緒に手の込んだ - 手の込んだ方法 - ロードマップを手の込んだ - 少し手の込んだ - トピックを手の込んだ