Translation of "何かを挟ま" to English language:


  Dictionary Japanese-English

何かを挟ま - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

歯に何かが挟まっているか
Donkey?
犬歯の間に 何かが挟まってて
I feel different. That was a huge explosion. Three bombs, maybe more.
挟まったか
You're hung up.
脚を挟まれた
It's got my leg!
挟まった
Oh, he's stuck.
なんか挟まってる.
It's jammed or something.
私情を挟まず 何があっても完了させる
And I'm going to do my job.
挟まってるか聞いたろ
You're hung up, I tell you!
歯になにか挟まってるわ
II think I have something in my teeth.
ダメよ 挟まったわ
I can't. It's stuck!
仕事に私情を挟んだから
And I let that get in the way of doing my job.
いや 口を挟むな
No, but if you interrupt me again...
待て 腕が挟まった
Hey, you got my arm!
チェーンが挟まってるよ
You still got the chain attached.
ハム チーズ 残っている 何でも挟んで な?
You know, about a dozen.
お前は 口を挟むな わかったか
You shut up while I talk to my boy, understand?
間にはディストラクション課題を挟みました
So we scanned their brains,
彼女の脚に挟まれた
She crossed her legs too quick.
そのうちドアに挟まる
I'm surprised your head still fits through the door.
お前が壁に 挟まっちまえ!
Okay, now I know you pulled that outta your ass.
私たちに口を挟んだ
You thought she was gonna dodge that bullet?
美味い 歯には挟まるが
They're delicious!
彼女はドアに指を挟んでしまった
She shut the door on her finger.
彼は耳に鉛筆を挟んだ
He stuck his pencil behind his ear.
脚がドアに挟まっちゃった
My leg's stuck in the door!
何かが 正確にそれは感じたの指と親指のような 私の鼻を挟持
And then Well?
ルネの指がドアに挟まっている
René's fingers are caught in the door.
強く挟まれる危険があるわ
Ok.
ママ 僕のアソコが チャックに挟まってる
Mommy, I think I pinched a loaf in my brandnew bigboy pants.
そうさ その中に銃が 挟まってたかもな
No, sir.
二つの谷に挟まれた平地に家をたてる
Build a house on the level between two valleys.
右腕を挟まれてから 既に24時間経過した ブルージョン渓谷だ
This marks, 24 hours of being stuck in Blue John Canyon.
ウォルター マッソーを挟んでの2段階です
I tried really much older people like Cary Grant.
マスター 余計な口を 挟んだ理由は
Master, I should tell you why I spoke up before...
ボーム 森を回れ 挟み撃ちにしろ
Baum, you drive around the woods. You flank him!
痛い ドアに指挟んだ
Ouch! I stuck my finger in the door!
痛い ドアに指挟んだ
Ouch! My finger got caught in the door.
挟み撃ちにされる
The fight will come to Men on both fronts.
小耳に挟んだだけ
Oh,I shouldn't have been listening.
実行を挟みながら プランニングを行う必要があります
So the moral is we need some feedback from the environment. We can't just plan ahead and come up with a whole plan.
ライトが点きます 間に調節ツマミを挟んでやると
You put a blue to a green, you can make light.
おまわりさん 私が口を挟むのもなんだが
Officers, if I might, interject here.
鼻をどうした ギテス どこかの寝室の 窓に挟んだか
What happened to your nose, Gittes, somebody slam the bedroom window on it?
バベルはアンドリア領域を挟んだ反対側だ
Babel's on the far side of Andorian space.
逃げたら挟み討ちに
Cover front and back in case he bolts.

 

関連検索 : 挟ま - 指を挟ま - 指を挟ま - 何か、何かを - 時間を挟ま - 間に挟ま - 間に挟ま - 間に挟ま - 何か何 - 挟まれます - 挟まります - 何かをドロップ - 何かをオフセット - で何かを