Translation of "作為又は不作為" to English language:
Dictionary Japanese-English
作為又は不作為 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
破壊工作 妨害行為 | Broken fixtures, missing tools. |
無作為な抽選 かよ | Randomly selected, my ass. |
ISISが無作為に選んだ | Was chosen at random by the ISIS computer. |
お前は目的の為に作られた | That you were made to serve a purpose. |
想像力を得て作品を作る為に必要な | That's the difficulty of being an artist |
政治の為に作ったものではありません 私は 国の為に | Well, it should be pretty clear by now that I didn't do this because it was good politics. |
被験者は無作為に抽出された | The subjects for the experiment were chosen at random. |
被験者は無作為に抽出された | The people for the experiment were chosen at random. |
実はモーテルを 作る為だけの会社だ | Brand new. |
進路2 受動的な不作為の罪で有罪となります | You're going to cheat, or you're going to allow bullying. |
完璧な世界を作る為の プログラムだ | A program designed to create a perfect world. |
牽引糸でぶら下がる為に 繁殖時の卵を覆う為に 隠れ家を作る為に | Spiders use silk for many purposes, including the trailing safety dragline, wrapping eggs for reproduction, protective retreats and catching prey. |
無作為な部分は存在しませんが | In this case, the process is deterministic. |
アンケート用紙が無作為に配布された | The questionnaires were distributed at random. |
この分析の為 データを作りました | And just to see what happens. When we add in a second predictor. And for. |
アフリカでの為替操作なら この僕に | lf you need an expert in changing money, especially Africa, |
最初のguess1は無作為に選ばれました | Here's my solution. First, I use randint to assign the true location of the car. |
著名なジャーナリストの 盗作行為がばれたり | And I'm not even talking about the American presidential race. (Laughter) |
実験用の被験者は無作為に選ばれた | The subjects for the experiment were chosen at random. |
海賊行為の信条や 著作権は関係ない | For communication? Yes. |
その為にこの映画を作ったんです | I wanted to dive to the real wreck of Titanic. |
あなたの為に特別に作らせました | I had it made especially for you. |
音楽家で毎晩 彼等の為に作曲する | I'm a musician and each night. I compose for them, |
私は 他人によって作為的につくられた | I grew up there. I raised my sons there. |
作用関数は4つの行為を割り出します | Male narrator |
ケースIIは無作為に選んだ値vが偶然にも | We're going to look first at this case 2 because that's the super duper easy one. |
君はそこに作為的なものを感じた訳だ | It seems intentional. |
不適切な行為だぞ | Your behavior is inappropriate! |
で 全く無作為に 中国の麺料理を使って | (Laughter) |
関数randintを使って無作為にドアを選びます | In this simulation, you count how often you succeed in the variable k. |
つまり箱の無作為な置換をするのです | The prisoners first assign ownership of the 100 boxes randomly. |
グラフから無作為にvを選んだと仮定して | So would you think for a second about this random process that I've got this brace around here. |
私はこのカレンダーのシリーズを資生堂の為に作りました | I built things in a time graphics dimension. |
ウダイプルの134の村で行いました 青い点は無作為に | So what we did is we did a randomized, controlled trial in 134 villages in Udaipur Districts. |
無作為に囚人と警備員を割付けしました | Picked two dozen the most normal, the most healthy. |
プレーヤーが無作為に 次のカードを引いているのではなく | I've chosen to model that as partial observability. |
そう それが問題なんだ ウィテカーは 無作為に選ばれた | What's the motive for killing Whittaker and Sobell? |
あなたは無作為に賭けをし その確率は1 3です | That's an interesting phenomenon. |
君の不正行為は我が校の不名誉だ | Your wrongdoing is a disgrace to our school. |
その為に 代表的なカテゴリ別に 資料を作りました | (Narrator) Greening your TEDx event doesn't have to be boring, it can be fun. |
カードの出方は無作為なので 次のカードをめくる行為は確率論的です こちらも行為の結果がどうなるかは分かりません | You could also analyze games like poker and cards and say that they're stochastic in that the next car is random, and so the action of flipping over the next card is stochastic. |
犯人は 無作為に選ばれた同僚を殺すことになる | They'd be killing a randomly selected colleague. |
彼は経験不足の為失敗した | He failed for want of experience. |
無作為に選んだ夜に複数回行き 無作為に人を選ぶ必要があります それはさておき今回の問題は解けたでしょうか | It should be really independent, so you should go and in on random nights and take a random person each night. |
よく行為における 作業と達成の違いについて | But a wonderful guy he was, wonderful philosopher. |
関連検索 : 作為または不作為 - 不作為 - 不作為の行為 - 行為の不作為 - 不作為の行為 - 作為 - 不作為のコスト - 不作為の罪 - 不作為、例外 - アクションと不作為 - 不作為のコスト - 不作為の罪 - 過失不作為 - 行為および不作為