Translation of "保証が付与されました" to English language:


  Dictionary Japanese-English

保証が付与されました - 翻訳 : 保証が付与されました - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

証書貸付は連帯保証人が必要でした
Loan on deeds needed the joint surety.
認証により権限を付与されたもの はじめから権限を付与されたものを一覧表示します 権限が阻止されたものは STOPと表示されます
This list displays authorizations that are either obtained through authentication or specifically given to the entity in question. Blocked authorizations are marked with a STOP sign.
彼が嘘を付いていないことを保証します
He assures us that he didn't attach a false statement.
私は保証されています
And just for the sake of simplicity, let's assume that
機械ならスピードと正確さは保証付きよ
Technology guarantees speed and accuracy, you know?
添付ウィンドウで選択された添付をファイルに保存します
Saves the attachment that is selected in the attachment window to a file.
あるいは裏に情報が付与されたりします
It's mediated by information before the comprehension.
彼女の誠実さは私が保証します
You have my word on her sincerity.
このトースターには1年間の保証が付いています
There is a one year guarantee on this toaster.
保証しますよ
She's gonna love it.
保証が欲しい
I want guarantee.
もし所得が保証されたら あなたは何の仕事をしますか
This even happens in our own back yard.
保証したのか
Promised, have you?
2 を保証します
And over a year I make 2 interest.
102戻ってくることが保証されています
Assuming this is a CD with a one year duration.
しかし 彼らは保証されていない
They're still fairly high up the seniority ladder.
この男の誠実さは保証します
I'll answer for this man's honesty.
いますぐ証拠を保全しなさい
I want any evidence secured, and I want it done right now. Is that clear?
いますぐ証拠を保全しなさい
I want that area secured. I want any evidence secured, and I want it done right now...
これが 不動産担保証券です 不動産担保証券 それは意味を成します
So these shares each of these one million shares this is a mortgage backed security.
保証金が入った
I was the recipient of a large settlement.
検証がキャンセルされました
Verification canceled.
保証されています および流動性があります
Safety because you know that this earnings stream is guaranteed.
保証します ありがとうございました
I would like to reassure that no snails were harmed in making this presentation.
保証されています そして これらの証券は なぜなら それらは
Well, they're BB, but you're being insured by someone who is AA.
いいだろう だがまず保証してくれ
All right, but first we're gonna need some assurances.
ムーディーズが彼らに非常に高い信用格付を 与えたからです そして 彼らは何かを保証する時は
And the reason why this I1, this first insurer was able to do that is because Moody's has given them a very high credit rating.
このAAの実体から保証されており それはムーディーズが AAランクと保証しており これらの証券は現在 私の年金基金が保有するのに十分となります
So all of the sudden, these bonds, because they're being insured by this entity that is AA, which Moody's has determined is AA, these bonds are now good enough for my pension fund to hold.
そして命の保証が 実現した
And so it came to pass that the promise of life was fulfilled.
ここに与えられた証拠Bがあるとします
The interesting thing here is the way the probabilities are reworded.
保証されるという システムがありません 国家レベルで
We don't have a system to ensure that human rights, basic dignity, are ensured.
結果は保証付き 費用も今までと同じように...
The results are guaranteed and the costs are the same.
保証
Certification
同様に古い.htaccessファイルには.origが付加されて保存されます
Likewise, your old .htaccess files will be saved with an .orig prefix.
保険証を出してください
Let me see your health insurance certificate.
保存されました
Saved
それとも保証を与えることは できないのでしょうか
like this loop that goes back to a previous state?
不要です 保証します
I assure you, that is unnecessary.
ゲムシタビン ナベルビンが投与されました
She had gotten Carboplatin Taxol, Carboplatin Taxotere,
ただ僕から買えば 質は保証される
With me, they're getting exactly what they pay for.
100 です 保証しましょう
Now the parents are really alarmed.
さらにこの債券が発行される前に 彼らはこの債券に 保険が含まれます 10 を与える代わりに 彼らはこれを保証する為に1 を切ります
It might have been structured so that Corporation A right here, before even issuing the bonds, they include this insurance with the bond.
送信者のメールアドレスが 署名に使用された証明書に保存されていません
Warning The sender's mail address is not stored in the certificates used for signing.
これは LHC で発見されることが実質的に保証されています
So that's one thing.
君の問題は解決されたも同然だと 私が保証しよう
I'm giving you my word your troubles are over now.

 

関連検索 : 保護が付与されました - 保証付与 - 証明書が付与されました - 日付が付与されました - ライセンスが付与されました - クレジットが付与されました - 賞が付与されました - 私が付与されました - 彼が付与されました - 量が付与されました - ローンが付与されました - ローンが付与されました - アピールが付与されました