Translation of "信頼を高めます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

信頼を高めます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

信頼度が高まれば高まるほど 信頼区間は小さくなります
The more data that's sampled, assuming that the sample is fair and independent, the more trust you have, and more trust means a smaller confidence interval.
95 信頼区間を求めています
And right down here I have a T table.
信頼を得るためだ
Earning your trust.
信頼できる人に頼める?
Do have someone trustworthy you can send?
信頼性を高めるためには外側に広げる必要がある つまり値は大きくなります
And here we go, we already know 95 is 1.96.
信頼されます
They'll trust me.
基準値がありました より大きな 信頼性の高い信号です
But what happened when we looked inside the pig's heart, to the electrogram?
原因Bは信頼できなくなります もしAが真実でないなら原因Bへの信頼が高まります
If there's 2 joint causes for C and we happen to know A is true, we will discredit cause B.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
船長を信頼しています
He trusts him.
信頼しています
I have great faith in you.
私を信頼するの
They trust me.
信頼できる人のおすすめが 見つかります
You just click the button and you're ready to go. Finding the things you love from the people you trust.
なぜ まだ信頼する
Well, how come you still have faith?
信頼を築く必要があります オーケストラへの信頼が必要であり
So in order for all this to work, obviously I have got to be in a position of trust.
そして信頼区間の幅を計算し信頼区間を求める μからこれを引くと信頼区間の下限になり μにこれを足すと上限になります
The mean, the empirical variance, getting a number from a table, and then compute the size of the confidence interval which we then put into the plus minus terms.
君を信頼するには
How do I know I can trust you?
余る程の資源があり信頼性が高い
And there's much more solar than there is wind.
信頼してくれますね
Did you think of me, Baron?
しっかり向き合うことで 全体性を高め 知性と信頼性を得る助けとするのです
It's reflecting on the experiences that we've had that makes us wise and that helps us become whole, brings wisdom and authenticity.
相関が高ければ ある種の内部一貫性 または信頼性を
I could then run a correlation analysis on subset A and subset B.
実際の平均排出の95 の信頼区間を 新しいエンジンの設計のために求めます だから 95 信頼区間を見つけたいです
I'm just using that same data to come up with a 95 confidence interval for the actual mean emission for this new engine design.
トムのことを信頼していますか
Do you trust Tom?
絶対的な信頼を寄せています
Doctor, whatever you say, I accept it.
ちょうど私を信頼しています
Just trust me.
彼はソフィー あなたを信頼できます
Sophie.
信頼しません
I do NOT trust them
信頼?
Our values do we have any?
信頼...
Your faith...
信頼
Tricked me?
彼を仕留めなさい ジークムント 剣を信頼して
Strike, Siegmund, trust the sword!
まぁ 信頼できるシステムです
Almost nothing has changed.
その信頼がジョシュアに移るのである そのホールを信頼しているので ジョシュアも信頼する
The fact that the great concert hall hosts Joshua's concert transfers its trust to Joshua.
何事も信頼だ 私を信頼してくれるか
Trust is the key. You trust me, Stu?
まず 夫人の 信頼を得て...
First win the widow's confidence...
剣を信頼して
Trust in the sword
90 の信頼区間を得たいとします
Let's now apply what we just learned in the context of computing an actual confidence interval.
自分は賢くて信頼を得る高潔で 安全な人間と感じるためです ある女性の話をしましょう
So we just insist that we're right, because it makes us feel smart and responsible and virtuous and safe.
ナイスで高くて強くて正の相関 0.69だという事です 丸めれば実際は0.7という事です それは極めて高い信頼性です
So, the first thing you see is the correlation for verbal, verbal memory and the first test with verbal memory and the second test and you have a nice high, strong, positive correlation of 0.69, actually 0.7 if we round up.
ボツになったアイデアです また 毎回確実に動くような信頼性が高いものを
These are all things that ended up not making it into the final machine.
確かに彼は信頼できます
You can certainly rely on him.
皆様の信頼に感謝します
Thank you for your trust.
面と向かってほめるような人を信頼するな
Do not trust such men as praise you to your face.
信頼度
Trust
この魔法の数を使えば 信頼区間を求めることができます
And without further ado just multiply this value over here with 1.96.

 

関連検索 : 信頼性を高めます - 信頼性を高めます - 私の信頼を高めます - 彼らの信頼性を高めます - 投資家の信頼を高めます - 自信を高めます - 信用を高めます - 信用を高めます - 自信を高めます - 高い信頼 - 高い信頼 - 高信頼性 - 高信頼パス - 信頼を得ます