Translation of "修理の依頼" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
修理を依頼しました 不都合をおわびします | Yeth, I know, The lisp malfunction has been reported to the scutters, Thorry for the inconvenienth, |
一番いいのは 専門家に修理を依頼することだよ | The best thing to do is to ask an expert to repair it. |
修理は頼めるか | Can he get it running again? |
修理を頼んでも来ない | They're slow at fixing things nowadays. |
彼らに車の修理を頼みました | I asked them to fix my car. |
チャーリーに 車庫の修理を頼もうかしら | Maybe, um, Charlie could help us with the garage, David. |
どの依頼人 | Which client? |
依頼人は | So, the hall is a multi purpose hall. |
依頼人は | Who's got a job for me? |
依頼人の友人 | He was a friend of my client's. |
人種や宗教的理由の依頼は 受けません | We never break couples for racial or religious reasons. |
依頼人のために | My client called. |
依頼内容だ | They asked specifically for you. |
出席依頼への追加 | Addition to the invitation |
デラウアー夫人の依頼だよ | At the request of Mrs. DeLauer. |
彼はフレディの元依頼人 | He's a former client of Freddy's. |
スキラーのセキュリティーを 依頼する | Protecting it everything you did for them, |
依頼主は誰だ | And that was the scene outside of Saint Petersburg. Who was the client? |
誰が依頼した? | Who? |
弁護のご依頼かしら | I'm sorry, someone helping you? |
あんたの依頼人だろ | And you let him? Your job is to control your client. |
全部依頼のとおりだ | I did what you told me to do! |
この依頼についてよ | I meant the mission. |
前走はバグに依頼 | You are far behind in your studies. |
依頼はできるよ | I can carry out your request. |
どんな依頼人だ | What client? |
送信者はまだ以下の出席依頼を処理しています | Sender is still processing the invitation |
仕事の依頼に来たんだ | Silly of me. Listen, I just picked this up. I know you like to look. |
依頼者の名前を教えて | I'm sick of sitting here. We don't get a name soon, I'm walking. |
デイビスがもう依頼したのね | Juliet, it seems that davis has already retained mr. Gropman. |
うちの依頼人に脅迫を | are you threatening my client? no. |
今回の依頼主は誰だ ズンザ | Who are you working for this time, Dzundza? |
依頼されています | LG |
依頼主はベリコフ本人よ | The client was Belicoff. |
私に依頼するんだ | You want attorneyclient privilege, don't you? |
依頼は断れないわ | We cannot refuse that contract. |
トラックの修理や | Restoring old trucks with my uncle. |
殺しの依頼金の2万ドルよ | Here. it's for a contract. Twenty grand, right? |
出席依頼または更新の処理中にエラーが発生しました | Error while processing an invitation or update. |
あなた方は依頼人が見た フラッシュフォワードの一部を 確かめ 依頼人の了承をえて | You verify certain aspects of my client's flashforward, pardon him. |
ご依頼の件 承知しました | I am willing to agree to your request. |
彼女は私の依頼を断った | She turned down my request. |
フロビシャーは依頼人で 私の友人だ | Frobisher's my client. And my friend. |
神に殺人を依頼するのか | You think God is a contract killer? |
四週間前 パーカー殺害の依頼が | Four weeks ago, someone hired me to kill Parker. |
関連検索 : 修理依頼 - インタビューの依頼 - 変更依頼管理 - オーダー依頼 - スタッフ依頼 - クレジットメモ依頼 - デビットメモ依頼 - スプール依頼 - 依頼者 - 依頼日 - ご依頼 - レビュー依頼 - メモ依頼