Translation of "個人的にそれを取ります" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
それで彼は 個人的な話をします | So what is he doing? He wants to keep this heightened sense of excitement. |
つまり個人的な | So this is something... |
個人的な話に受け取らないで | Don't take it personally. |
ここに鍵となる質問 そして個人的責任を取る元々の理由があります | What would it be like to live in an enlightened planetary civilization ? |
個人的にはそうなることを信じます | We've got to make something better than what we've got. |
それを考慮することはできますが 個人的に私はありません | So let's say I have 6x squared minus 7x minus 3 is equal to 0. |
そしてどんどん個人的な質問になります | How old are you? What do you do? |
個人的な日記を付けられます | Keep a personal diary |
個人的にはそれを早めて やりたい気もするけど | And as much as I'd like to personally help him on his way, |
個人的に | Privately. |
個人的に | Personally? |
個人的に | Private sector. |
それを気にしてやるつもりはありません 実は個人的に これとは別の リスクを取ることを決め | Now, it could happen, but I'm not going to plan my life around it. |
個人的に調査を 頼まれた事が | To do some forensic Work for her. |
コンタクトに個人的なメモを加えますComment | Add personal notes on your contacts |
それは 個人的な信条で | I went back and I wrote on Facebook. |
俺に対する個人的な借りだ | A debit you owe me, personally. |
ワシは義務と個人的な感情を 取り乱す人間じゃないんだ ああ そうかい | I'm not the one confusing personal feelings with duty. |
そして私は 個人的にも 道徳への思い入れがあります | We need to know why people are doing what they're doing. |
個人的信条は その中心的重要性を失います | my becomes our and individual faith |
これには個人的に すごく共感します | I don't want to get there only to feel like I'm not supposed to be here. |
著しい前進です 個人個人が精神的 宗教的なレベルにまで | But to organise the technology in such a way that it's accessible, without barriers to people, that is a very significant move forward. |
個人的には | Me, personally? |
個人的にだ | It's a personal matter. |
8個に分けてそこから3個取りました | Let's first think about it with numbers. So how much of this tray have I pulled out? |
まあ それは個人的 personal な問題だな | Thanks, but Faptaguise, he stole my pussycat! |
この1個も取って この1個も取ります | So to take away 3 from this 4 Let's say this one goes away. |
だが彼と個人的に 取引するのは まったく別問題だ | Trusting him with a solo venture well, that's quite another matter. |
個人的 | Personal |
個人的 | Personally? |
イワンは 私はそれの世話をする必要があります これは個人的です 右 | I don't know where he is. It is very important as soon as you know where |
個人的に背水の陣法をつくりました | I was creating commitment devices of my own |
2個取ったら 2個残りますね | So if we take away 1 we get to 3. |
個人DBに入ってて 手間取りました | That's why it took so long. |
n 2個のノードで再帰的にグラフを作ります 残りのn 2個でも再帰的に作ります | We start off with a set of n nodes, then we create a graph on half of the nodes recursively. |
私は個人的に | I am all right. |
リゾットのようなチャプスイがあります 私は個人的に | (Laughter) |
個人的な物になってしまいますけれど | And I want to give you an example of that. |
その件について個人的にお話できますか | May I talk with you in private about the matter? |
それじゃ個人的過ぎるでしょ あと他に個人的じゃない話題もあるんです | I was going to tell you about the first night that I met my wife, but that would be too personal, wouldn't it. |
その仕事 あなたの個人的な保証は交換になります | Your personal assurance that Job will be at the exchange. |
では 私の個人的な話をします | Africa was being used as a success story! |
個人的通信です | It was a personal message. |
個人的問題です | In private. |
その男に対するあなたの個人的感情を | Probably a lot better off than I realize. |
関連検索 : 個人的に物事を取ります - 個人的に何かを取ります - 個人的にそれを行います - STH個人を取ります - 個人的に取り組みます - 個人的に取り組みます - それは個人的になり - それは個人的にします - 個人的にそれを維持 - 個人的にそれを使用します - 個人的になります - 個人的に知ります - 個人的な責任を取ります