Translation of "個人的に関与感じます" to English language:
Dictionary Japanese-English
個人的に関与感じます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
この仕事に 誇りを感じています ただ 私たちの個人的な関心以上に | There's a nobility of real, hands on, dirt under your fingernails work. |
これには個人的に すごく共感します | I don't want to get there only to feel like I'm not supposed to be here. |
聞いている人の 主観的で 個人の直感的な 感じ方に合うように | In my theory, language evolves in such a way that sounds match, correspond with, the subjective, with the personal, intuitive experience of the listener. |
個人的な感情とは | What are those feelings? |
私は個人的な感情で | I'm no longer an officer, general, but I'll give you my word as a man. |
感情的であり 個人的である | 'My world' is subjective. |
ラウ氏には個人的に関心がある | I think mr. Lau deserves a more personal touch. |
個人的な感情に左右されるな | Don't let your personal feelings get in the way! |
私はイエス キリストと個人的な関係があります | I have a personal relationship with Jesus Christ. |
個人的にはそうなることを信じます | We've got to make something better than what we've got. |
我々との個人的な関係は | And your personal relationship People involved? |
個人的な感情に 影響されている | You seek only to address your own personal feelings. |
その男に対するあなたの個人的感情を | Probably a lot better off than I realize. |
一見個人的で直感的なことでさえ | Even about seemingly personal and visceral things |
個人的に | Privately. |
個人的に | Personally? |
個人的に | Private sector. |
それじゃ個人的過ぎるでしょ あと他に個人的じゃない話題もあるんです | I was going to tell you about the first night that I met my wife, but that would be too personal, wouldn't it. |
これは個人的な感想だが... しー | but the thought of one of us... |
別に個人的な中傷じゃない | Listen, sonny... Come on, now. There's nothing personal. |
ボーイフレンド的な感じの人 | He's kind of my boyfriend. |
ご存じのように 政治は個人的です | Don't just talk about it at TED. This is a nationwide policy agenda I'm trying to build, and as you all know, politics are personal. |
じゃあたとえ 誰かが死ぬのを待つのでもダメだ はい 個人的にはそう感じます | So cannibalism is morally objectionable outside so then even in the scenario of waiting until someone died still it would be objectionable. |
著しい前進です 個人個人が精神的 宗教的なレベルにまで | But to organise the technology in such a way that it's accessible, without barriers to people, that is a very significant move forward. |
君の個人的関心ではないだろ | You didn't come up with the idea On your own, McGee. |
飲酒といった個人的楽しみに罪を与えません | There is no punishment on apostasy. |
個人的には | Me, personally? |
個人的にだ | It's a personal matter. |
個人の問題じゃありません モウレー夫人 極めて個人的問題よ | It's nothing personal, Mrs. Mulwray. |
個人的 | Personal |
個人的 | Personally? |
私は個人的に | I am all right. |
少し最近のことですが 私も個人的に関わった | They could play these like pianos. |
あなたの個人的な 好みには関心は無い | Your personal mating preference is no concern of mine. |
つまり個人的な | So this is something... |
あくまでも個人の感想です | It is nothing more than an individual's opinion. |
自分とバッジの間に 個人的感情を入れたんだ | You committed a cop's cardinal sin, Anza. |
製造後数年経てば 感情も生じるらしい ...個人的感情を開発することもある | The designers reckoned after a few years ... they might develop their own emotional responses. |
個人的通信です | It was a personal message. |
個人的問題です | In private. |
俺の個人的な警備により 特権が与えられる | Serving as my personal guard will have its privileges. |
個人的な恨みじゃないのよ | Nothing personal. |
コンタクトに個人的なメモを加えますComment | Add personal notes on your contacts |
ワシは義務と個人的な感情を 取り乱す人間じゃないんだ ああ そうかい | I'm not the one confusing personal feelings with duty. |
個人的にはクモの糸の研究 そのものに魅力を感じ クモの糸それ自体が魅力的なのです | In addition to these biomimetic applications of spider silks, personally, I find studying spider silks just fascinating in and of itself. |
関連検索 : 個人的に関与 - 関与感じます - 私は個人的に感じます - 個人的な関与 - 個人的な関与 - 感じた関与 - 個人の関与 - 個人的に感謝 - 関与感じています - 感情的に関与 - 感情的に関与 - 感情的に関与 - 個人的に関連 - との個人的な関与