Translation of "停滞流れ" to English language:
Dictionary Japanese-English
停滞流れ - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
雇用が停滞し続けた | Employment continued to lag. |
経済は停滞していて | We were going nowhere. |
景気が停滞してます | The economy is stagnant. |
停滞させてしまうのです | They slow the flow of technologies. |
70年代半ばに少し停滞が見られます | And here's productivity. |
大部分の人は実質賃金が 停滞ないしは低下し 富は一部の人の ポケットへと流れ | In fact, for the last 30 years, for the majority of the population, there has been roughly stagnation, sometimes decline, in the real wages as wealth poured into very few pockets at highest inequality in US history. |
これらの議論は停滞の根源であります | The ideas that we argue about. |
それは 長年の経済停滞と衰退によって | And why is it so difficult initially? |
渋滞も関係ないし 好きな所に停めれる | In traffic jams, you park wherever the hell you want. |
その船は海岸を少し離れて停滞していた | The ship stopped a little way off the shore. |
...クレジット市場が停滞しているような場所の | ...and putting it into circulation, |
ここ10年 全体的に雇用は停滞してきました | But the story is not just a recession story. |
概念と関連しています こうして停滞が生まれています | A lot of the Indian problems are related to the ideology of caste and other things. |
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる | America's consumer slump will hit those around it as well. |
政治思考がゼロサムゲームになるからです 経済停滞の下では | Because after years of stagnation and decline, the mentality of politics is that it's a zero sum game. |
停滞派の人は 低いところに実った果実のように アイデアは | Thirdly, the new machine age is combinatorial. |
長い停滞期にありました 道具の形に大きな変化がない | We are in a period of long cultural stasis from a million years ago until around 60,000 to 70,000 years ago. |
停まれ | Hey! Stop! |
停まれ! | Halt! |
停まれ! | Who are there? |
停まれ! | Stop! |
停まれ! | Halt! |
それは 資金の流用や 分配政策の滞りなど 多くの理由による | India's social policy is baufly inadequate in addressing the basic social needs off its workers. |
ヒドイ渋滞 大渋滞 おまけにクソ渋滞 | It's either bad traffic, peak traffic, slityourwrist traffic. |
このような活動がしばらく続きます ここでは停滞状態がみられますが | And this type of activity goes on for quite a while, until the main easy things have been acquired by these programs. |
70年代の調査開始以来 GDPの2 で停滞しています これは重要な事実です | Charitable giving has remained stuck in the U.S., at two percent of GDP, ever since we started measuring it in the 1970s. |
停滞から抜け出し 急速で際限のない 発見に移行するために | What were people now doing for the first time that made that difference between stagnation and rapid, open ended discovery? |
それらに滞在 | Stay on them! |
第二次産業革命の時にも同様の停滞がありました 工場をどう電化するべきかを模索した時期に相当します 停滞の後 生産性は再び加速しました | You can see a little bit of a slowdown there in the mid '70s, but it matches up pretty well with the Second Industrial Revolution, when factories were learning how to electrify their operations. |
流れが速くなれば滞っているオブジェクトが 次々に供給されるようになっています | Gpu designers use different techniques to perform load balancing, such as first in and first out queues. |
それを停止します 停止します | So that's why we're the same inside. You know better. |
それは停止 | It stopped. |
全隊 停まれ | Company, halt! |
それは停止 | It stopped |
全体 停まれ | Company, halt! |
水力発電が必要だったのです 停滞した水からは蚊が発生します | They'd caused the water to back up, they needed electric, hydroelectric power. |
実際にやらないと スポーツは上達しませんよね そうして停滞してしまい | And, you know very well, you don't improve a sport except by doing it. |
繰返し 依然 同じ議題 とあります 審議が停滞して皆が飽きた理由は | I read a diary of this poor senator who just keeps coming back, |
エド 停めてくれ | Ed, can you pull over? |
エド 停めてくれ | Ed, please pull over. |
渋滞で遅れました | I was delayed by a traffic jam. |
どれぐらい 滞在を | How long you stay Rome, eh? |
流れ | Flux |
流れ | Flow |
流れ | Follow |
関連検索 : 停滞 - 停滞 - 停滞 - 停滞 - 停滞 - 停滞水 - 停滞ゾーン - 停滞血 - 停滞層 - 停滞池 - 停滞エリア - 停滞水 - 停滞水 - ビジネス停滞