Translation of "傷ありません" to English language:
Dictionary Japanese-English
傷ありません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
傷がふさがりません | The wound won't close. |
ナブルスの近くで負傷者はありません | No injuries were reported. |
治療箇所以外の損傷はありません | It's like three millimeters in the middle of the brain. |
自分の私を傷つけるつもりはありません | No one's gonna hurt me. |
槍が抜けるまで 傷は治りません | The wound would not heal until the spear is removed. |
ロミオは 勇気 男性 傷はあまりすることはできません | Where is my page? go, villain, fetch a surgeon. Exit Page. |
傷害についても 差異がほとんどありませんでした | I've looked at for New Jersey crashes, |
互いに傷つけません | Here's two males fighting. |
負傷して歩けません | Give orders to put me on the cart. |
俺 傷つきませんから | I won't get hurt |
かすり傷1つありません 医者は万全を期したいと | Yes, a little in shock, but physically fine. Not a scratch. |
人を傷つけたことも脅したこともありません | I never struck anyone. |
私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが そのつもりはありませんでした | I may have hurt your feelings, but such was not my intention. |
いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません | It is not my intent to hurt you in any way. |
テロリストは私達を単に傷つけたいわけではありません | We do have to see this as a deadly battlefield. |
かなり低出力です すり傷さえ付きません | Extremely low yield. Barely scratched us. |
打撲傷があります | I have a bruise. |
彼は誰も傷つけませんよ | I don't think he the one going to get hurt, Doc. |
これは 風による損傷でもアルコール を飲んだ結果でもありません | This is not caused by wind damage or alcohol consumption. |
彼は故意に誰かを傷つけたりしません | He would never hurt anyone, not intentionally. |
剣は を殺したり 人を傷つけるためのものではありません | I... I want to learn. |
損傷のあった磁石を取り出さなければなりませんでした | So we damaged about 50 of the magnets. |
悪い状態ではなく 細胞壁には傷がありませんでした | Well, we looked at the tissue under the microscope. |
異議ありませんね ありません | No objections? |
あなたを傷つけたりさせない | I wouldn't let them hurt you, darling. |
娘を傷つけるなんて思えません | I don't think he could have hurt Celeste. |
彼を傷つけてはいけません | Don't damage him! |
傷あとが残りますか | Will I have a scar? |
ここにすり傷があります | I have a graze here. |
負傷者あり | Man down. |
怪我 擦り傷 切り傷 骨折を 数時間で直せる | if you have bruises, cuts, breaks heal in hours, not days. |
傷みはひどくありませんが 少女の顔の水に濡れた部分は | This was the very first. |
ここに切傷があります | I have a cut here. |
落ち着け かすり傷だ 死にゃぁせん | Calm down. It's just a scratch! |
僕が弾を取り出せても まだ内部損傷がある | I want you to get the bullet out. |
容積がありません 向きがありません | It's one sided. It's a bottle whose inside is its outside. |
ありません | not available |
ありません | We say okay, does fifteen go into two? |
ありません | Do you feel like buying me dinner? |
ありません | Literally them multiplied. They have no common factors. |
ありません | How is a consumer going to walk through this minefield? |
ありません | I don't know in inches how much that is. But it's also not when the other person is that far apart that you no longer see them. |
ありません | Mundt? No. |
ありません | I don't have any nails. |
ありません | Nothing. |
関連検索 : 死傷者ありません - 無傷ではありません - ありません - ありません - ありません - ありません - ありません - ありません - ありません - ありません - ありません - ありません - ありません - ありません