Translation of "働いたことはありません" to English language:
Dictionary Japanese-English
働いたことはありません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
私たちが働いた結果ではありません 太陽も 私たちが働いた結果ではありません | We didn't earn having a planet that can provide food. |
若い人たちが工場労働に就くことも あまりありません | They're older, and they're getting older and older. |
自分で働いた結果ではありません | We didn't earn our conception. |
精神労働負荷は ほとんどありません | They are things that they have simply learned to do. |
ここはもう 稼働している鉱山ではありません | Thomas Thwaites As you can see, they had the Christmas decorations up. |
最初からずっとフリーランサーで 会社員として働いたことはありません | Those small projects played a huge part in helping me develop my skills. |
ここでチームワークや恊働について話すつもりはありません | It was my personal intimate channel to talk to the readers. |
はっきり言うと 私は彼と一緒に働きたくありません | Frankly speaking, I don't want to work with him. |
私たちが働いて作ったものではありません | We didn't earn air. |
聞いたことはありません | I never bothered to ask. |
聞いたことはありません | Never heard of him. |
これらはとてもいいです 私はFacebookで働いたことはないので 自信はありませんが | Everybody has worked with Postgres and MySQL for a long time now, so those things work very, very well. |
これは人が働くやり方ではありません それで尋ねました | let me redirect you somewhere else, and you will just go in the way I think. |
しっかり働かないといけません | You must work diligently. |
それは競争の働きではありませんか? | Isn't that how competition works? |
脳内の問題であり 外部から悪が働きかけることはありません | But it's a human problem. It's a scientific problem, if you will. |
そういったことは ありません | If that's what you're suggesting. |
ということではありません | That always happens. |
悪いところはありません | No need to worry. |
働かないということです 同時に働くこともあります | These three brain systems lust, romantic love and attachment don't always go together. |
何かが気づいています ここで ここは インドではありません ここは イギリスではありません ここは ドイツではありません ここは どこでもありません | And all of you have come almost from every nation, to come because something inside responds to that pointing something recognizes, 'yes.' |
いえ そんなことはありません | No, of course not. |
彼らはあなたを望んでいたことはありません | They never wanted you. |
私は 今ほとんど働けません | I can hardly work now. |
精神労働負荷は ほとんどありません 素晴らしい動きです | It requires very little mental workload for them to perform these amazing feats. |
こんなディスクは見たことがありません | I've never seen anything like it. |
タキシードは着たことがありません | I've never worn a tuxedo. |
私は 見たことがありません | And he asked me, Do you know how to use this? |
妊娠したことはありません | I've never been pregnant, Trip. |
映像関係で働いたこともありました | I loved dinosaurs. |
こんなに嬉しいことはありません | I'm so pleased to see you both. |
こんなに嬉しいことはありません | How thankful we are that you and alama are safe. |
これはあなたのせいではありません | This isn't your fault. |
起こり得ていいことではありません | By any standard this is wrong. |
私はこのことはかんけいありません | I am not concerned with this affair. |
そんなことはありません | Very much so. Then I can wait in the next room. |
よいとは言いませんが これしかありません | I'm not saying it's a good alternative, but it's the only one. |
支援があるにこしたことはありませんが 期待はしていません | I have to take care of my own problems. |
あまり驚くことではありません | Some of you would eat it only if it's a strangely colored piece of tofu. |
こんなバカげたことありません | The booms are only about 13 inches in diameter. |
こんなの見たことありません | I don't think I've ever seen anything like it. |
明日は多分働けると思いますが はっきりしません 時間も分かりません | A few hours today. |
めったにありません それに見たこともありません | Well, I play with them sometimes, but not very often. |
このスキルはあまり役立ちませんがね そして再び働き始めました | Not a very useful skill, especially when the money runs out. |
あんな風に泣いたのは 見たことがありません | I mean, people cried. |
関連検索 : 働いたことがありません - ことはありません。 - ことはありません - 聞いたことはありません - 痛いことはありません - マテリアライズドことはありません - フェージングことはありません - ことではありません - 起こったことはありません - 起こったことはありません - 求めたことはありません - 達したことはありません - 会ったことはありません - だったことはありません