Translation of "光が出てきます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

光が出てきます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

出てきた光は I2と呼ぶことにしますが...
So the light that comes out when you have a higher concentration
では 反射する光の質が作り出す光景を見てみましょう
Can anyone see it? Anyone?
またお会い出来て光栄です
It's good to see you again.
白熱光を出して光る
Mm hmm.
口から光るネバネバを吐き出します げろを吐かれて
When it feels threatened, it spews a cloud of glowing goo from its mouth.
すると奇妙な光景が見えてきます
The date here is November 11, 1980.
社長にご出席いただき光栄に存じます
I am highly honored by the presence of the president.
黄色い照明の下に置きます フィルターを通すだけです あそこから出てきている光が
I'm going to put the middle nine surfaces here under yellow illumination, by simply putting a filter behind them.
お会い出来て 光栄です
It is a pleasure to meet you, sir.
お会い出来て光栄です
It's nice meetg you all.
発光を見ることができます 生物がネットにぶつかって発する光です
With the sub's lights switched off, it is possible to see their bioluminescence the light produced when they collide with the mesh.
レーザー光で切断していきます
They scribe along a place there.
涙が出てきますよ
My eyes are watering.
油汗が出てきます
I get sick when I go to steakhouses.
接近すると光子が出て行く場所は
The effect of subsurface scattering lessens as the viewer's distance from the object increases.
採光もカスタマイズできます
We think these little wireless sensors are more effective.
口から光を吐き出します 炎を吐くドラゴンのようです
This shrimp is actually spewing light out of its mouth
光が逸れて 北へ向きました
The light's passed on, away towards the north.
光のパルスです ひとまとまりの光子が 同時にやってきてぶつかるわけです
This is a pulse of light that's only about one wavelength of light long, so it's a whole bunch of photons all coming and hitting simultaneously.
ここにお招き出来 本当に光栄です
All right, well thank you all so much for joining us.
違う種類の光をもたらすことができます これが私の考えている光
lights that can allow us to see what we currently don't see.
最高司令 またお会い出来て光栄です
Nice to see you again, High Commander.
反射する光の量が作り出す光景を 見ています 自分に飛びかかろうとしてる捕食者が見えますか
What you see here is a jungle scene, and you see the surfaces according to the amount of light that those surfaces reflect.
その光景を見て 私は思わず吹き出してしまった
I saw the sight and laughed in spite of myself.
この講義ができて光栄です
You can apply them to all these problems if you listened carefully.
貴方の側で死ぬ事が出来て光栄です
It's an honor to die at your side.
そこに太陽の光は 届きません 先の方に光が見えます
Eyes opened or closed, it's all the same because the sun never shines there.
発光プランクトンが入っています 今は光っていませんね
I have a flask that has bioluminescent plankton in it.
お会い出来て とても光栄です
It was a great pleasure meeting you.
変数speed of lightで光の速さを出します
The variables below are predefined for you.
そして光を描くことで リアルさが増して画像に奥行きが出るのです
For example, you could do away with lights all together and just draw each object with a solid color.
光はここから出て
I will hit the black reflector in the background.
明るい一筋の光が射しています まさにコンゴ川は 光を自ら放出しているのです 闇の奥からです
If one looks carefully, on the Congo River is one of those bright lights.
するとグレッグ レモンが出てきます
So I can step back, and expand on that.
せきが出ます
I have a cough.
星が空に光っています
The stars are shining in the sky.
ハチの幼虫が出てきます
The egg hatches.
脂肪流体が出てきます
So you could go in, you could get your tummy tuck.
この表が出てきますよ
If you just do a search on this and on the invasion of
太陽は光と熱を出す
The sun gives light and heat.
光源を準備し もう一つ1000ヘルツの光を検出する光源を用意します なので 日中の光の中でも使えます
The neat thing about this is, you have light source that flickers on and off at about 1,000 hertz, another light source that detects that light at 1,000 hertz, and so you can run this system in broad daylight.
カトゥンコ王将 お会い出来て光栄です
Greetings, King Katuunko.
参加できて光栄です
Why did you wanna be here, a part of it?
発光ダイオードを使用できます
Today we don't need one million light bulbs to create a spherical display.
光ファイバーをちらちらと流れ落ちる光が すぐに目に入ります これはハドソン川のさざめきを 光で視覚化したものです 音は聞こえませんが 光を通して音を 聴く ことができます
So you enter the college, and you see the optical fiber waterfall cascading down and shimmering based on the sound of the Hudson River, but you don't hear the sound.

 

関連検索 : パターンが出てきます - アイデアが出てきます - 何が出てきます - 私が出てきます - 値が出てきます - アイデアが出てきます - アイデアが出てきます - クエリが出てきます - 光が輝きます - 出てきます - 出てきます - 出てきます - 出てきます - 出てきます