Translation of "公的な人物" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
どんな人物か公表すれば | Had his character been known, this could not have happened. |
Tux が主人公の教育的タイピングゲーム | Educational typing tutor game starring Tux |
公的な問題に 個人的な結婚を利用するとはな | Using the institution of marriage As a cheap political ploy. |
そうだ プレゼンターは 物語の主人公なんだ | When I moved on to studying hero archetypes |
そうだ プレゼンターは 物語の主人公なんだ | And then when I moved on to studying hero archetypes |
平和なもののみが 主人公の物語 | The warriors and kings... but the things of peace... equal one to the other. |
公共の公園はロンドンにできました 世界初の本格的な植物園も | And the world's first public park of modern times was in Britain. |
10ドル 公的ないしは私的な | And this is the number of people. |
私は 特別な目的の公人を設定します | I really want to be the intermediary. |
知的で面白く 快活で魅力的な人物 | An intelligent, interesting, fresh, fascinating man. |
勇壮な戦士や王が 主人公の物語ではなく | My heroes are no longer... |
人間は社会的な動物です | Man is a social animal. |
もっとも神話的な 人物だ | But it's mostly myth. |
人間的な 余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である | Things that are human, too human, are generally certainly animal. |
シスの 伝説的人物だ | It's a Sith legend. |
この旅は個人的な物なんです | The Way is a very personal journey, Mr. Avery. |
常識を持つ良い人は 魅力的な主人公にはなりません | People like all of you in this room. |
人道的な食物 です インドとパキスタンの | It costs 17 cents for us to produce this as, what I call, food for humanity. |
人間とは原始的な生き物だ | Humans are quite... Primitive, |
物語の主人公はアフマドと彼の家族です | He wrote Palace Walk. It's set in about 1917 around the end of World War I in Egypt in Cairo. |
私の人物たちは どこに消えた 物語の最初の 主人公たちは | Where are my own, the curious ones... the first, the original ones? |
特に公衆のスポットライトを浴びる のが好きな人物はね | Especially one who enjoys the public spotlight so much. |
なぜなら公民的な社会は | The key to all this is reinforcing civil society. |
この物語の女主人公は幼い少女です | The heroine of this story is a little girl. |
主体は主人公です 物語の中心であり | In the simplest terms subjects act and objects are acted upon. |
人は社会的動物である | Man is a social animal. |
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ | A polite manner is characteristic of Japanese people. |
固定的な建物に住んでいる人を | One that society equates |
しかしコンピュータも物理的なものです 物理的な物質で | So, all of that is in the creation of content, of relevance, basic human expression. |
物を運んだりする 物理的なインフラのほか 人とつながり | It's a physical infrastructure that allows us to get from point A to point B and move things that way. |
人間は生まれつき社会的な動物だ | Man is a social animal by nature. |
あなたは公共の危険人物のようには思われません | You don't seem like a public menace to me. |
個人的な物になってしまいますけれど | And I want to give you an example of that. |
イギリスにもあります イギリスの公的機密法には 公益性の審査基準がありません つまり 公的機密を手に入れた人は | In a lot of countries, we have Official Secrets Acts, including in Britain here. |
公衆衛生で合理的なことが | And, again, it's because of an alignment of the incentives. |
でももっと個人的な物にしてみると... | But then we tried something more personal. |
'公爵夫人 | large as himself, and this he handed over to the other, saying, in a solemn tone, |
monomyth(主人公の成長物語)に沿って作られている | The foundation for Stars Wars comes from Joseph Campbell. He popularized the structures of myth in his book, The Hero With a Thousand Faces. |
主人公である男性や女性 あるいは生き物が | Yet, recent studies show that his theory might not be the whole story. |
キャピュレットハングなたに 若い荷物 反抗的なかわいそうな人 | Hear me with patience but to speak a word. |
そして再び この人間的なスケッチが 公共の場に変わります | So it would be totally renewable. |
高次元空間に 数学的な物体 対称的な物体を | And that's where I work. |
公の物語を回避して | And they are giving a voice to themselves. |
意図的な排斥です 公共の空間 | But that's not apathy that's intentional exclusion. |
違う物語を語るべきです 個人的な物語は 個人のアイデンティティに 不可欠な要素です | If we want different values we have to tell a different story, a story that understands that an individual narrative is an essential component of a person's identity, that a collective narrative is an essential component of a cultural identity, and without it it is impossible to imagine yourself as part of a group. |
関連検索 : 物理的な人 - 公共の人物 - 個人的な荷物 - 個人的な物語 - 個人的な宝物 - 公人 - 公人 - 物理的な人類学 - 個人的な成果物 - 人工的な構造物 - 個人的な贈り物 - 物理的な管理人 - 公正な物語