Translation of "共同持株会社" to English language:
Dictionary Japanese-English
共同持株会社 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
あなたの会社の株を 1000株 持ってた | No, I did not. Or that he owned a thousand shares of stock in your company? |
'株式会社' | It is a customary contraction like our |
株式会社 | 'Company.' It is a customary contraction like our |
会社の株は | So we say it's only worth 3.5 million. |
ビルはあの会社の株を持っている | Bill has stock in that company. |
彼はこの会社の株を持っている | He holds stocks in this company. |
SCOTT株式会社の株は優良株です | SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. |
会社の成長株の | You knew this man. |
リンチ ホルステッド株式ブローカー会社 | What do you know about his personal life? |
アイデアを持っています 株式会社を作成し | So what he does is or he has an idea that says |
ロンドン株9日大破 共同 | How can you be so cruel? |
この砂漠の共同社会においては | This is a new work, it's a new program. |
会社 A の株を買うと | Maybe they're software companies. |
会社の株数は今や100万株ではなく | And that's what we did, and we essentially sold those shares for 5 million. |
大型株か小型株か 会社Aか会社Bか スバルを買うかプリウスを買うか | So if you're sitting there stressing about large cap versus small cap, or company A versus company B, or should you buy the Subaru or the Prius, you know what, let it go. |
会社は株価が下がった | The company's share price has fallen. |
これは 会社の株価です | This time right here. |
急進的な共同作業 社会のための起業 | The art of reinvention. The wisdom of play. |
私は ナビジェニックス という会社の共同創立者です | We could do the same in cancer. |
シンセティック ゲノミクス社と共同で | In the vaccine area, |
私たちは共同でその会社をやっていた | We were associated in the enterprise. |
共同体や 社会ネットワークを 繋ぐもの という事は | Trust is not parceled out, as we all know. |
その会社の株は高配当だ | The company shares give a high yield. |
彼は全て 会社の株主です | And then each of these guys would get 5.00. |
模範人生センター株式会社です | The Model Life Centre, incorporated. |
異なる会社は 異なった量の株式を持っています それではこの会社の株式の数を設定しましょう | We talked in the first video when we started this series about how different companies have different numbers of shares. |
共同社会という言葉がありますけれども | What I meant here is that a community should center on its people. |
この会社は あなたとジムの共同所有ですね | The company is coowned by you and jim, is that right? |
1株 100000です こちらの会社は | But anyway, this is a case where they only have 10 shares. |
これらの株式 旧体制の会社の株式の価値は | It's actually horrible. |
我々は市民の共同社会を 考える必要がある | We need to think about the community of citizens. |
だが このような SPEや持ち株会社は どの企業にもある | Look, all those SPEs andand hold co's every company has them. |
市場株価は異なります 2007 12 31 この会社の株は | Remember, there's a difference between book value and market value. |
働いていた会社でのMBO(自社株買い占め)を | I just had a baby, |
主に 共同社会だ 個人よりも 組織が優先される | Eastern societies are different from Western ones because there is a stronger sense of collectivism. |
株主Aは 会社Bの株式を x 保有する といった関係です また この会社に対して | And the links represent the shareholding relations, so shareholder A has x percent of the shares in company B. |
X社が200万株持っているとして | So for example, if there are two million shares so |
杭州公共自転車会社は | And, I don't need to return it to the same place. |
昨日あの会社の株価が暴落した | That company's stock price fell yesterday. |
これは この会社の株式時価です | They're saying it's worth 5 million. |
5 です 会社 Bでの株価収益率は | If I'm paying 10 today for 2 of earnings in 2009, the Price to Earnings of 5 for Company A. |
バークシャー ハサウェイと 世界最大の じゅうたん会社ショー カーペットと共同で | On the other hand, we're working with Berkshire Hathaway, |
株主は ベン靴社の株に | It's the split of just the equity part right over here |
必要です エクソン モービル社と共同で | We need some alternatives for oil. |
もし会社が株主に配当を出すなら | So if this company becomes worth a lot. |
関連検索 : 共同持株 - 共同社会 - 持株会社 - 持株会社 - 持株会社 - 持株会社 - 持株会社 - 共同A会社 - 共同子会社 - 持株会社の - 新持株会社 - オフショア持株会社 - 親持株会社 - トップ持株会社