Translation of "内または近辺" to English language:
Dictionary Japanese-English
内または近辺 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
対辺は平行した平行四辺形内 | First of all, a rhombus is a special case of a parallelogram |
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています | She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. |
湖近辺Rogaguado | Near Lake Rogaguado! |
この近辺にATMはありますか? | Is there a cash machine near here? |
この近辺にATMはありますか? | Is there an ATM around here? |
この近辺にATMはありますか? | Is there an ATM close by? |
この近辺にATMはありますか? | Is there an ATM nearby? |
近い内に また入りますか | Do you think you'll be getting more in soon? |
内部の底辺からトップまで観察しました | We really got access to everybody in the gang. |
アラソルンは近い内に | But not without wisdom. |
アラソルンは近い内に | My heart forebodes Arathorn will wear |
子供のとき 私はここ近辺で育ちました | It's called the Great Western Railway. |
環境です 木星近辺の 放射線量は原子炉の内部と同程度です | If you are going to Jupiter, you have a very high radiation, you know, environment. |
この辺は全く不案内です | I'm quite a stranger around here. |
私はこの辺りに不案内だ | I'm a stranger in these parts. |
グレート湖 近辺の砂です | There's some sand that's really much more colorful. |
だが キミの近辺じゃ... | Look, you are a waitress, all right? |
またこの近隣内の不動産の広告は | It's been so successful, they've now taken over the strip across the street. |
何万人もの人が ニューヨークのワールドトレードセンター近辺 にいました | At 8 46 a.m. on September 11th, 2001, there were tens of thousands of people in the vicinity of the World Trade Center in New York commuters spilling off trains, waitresses setting tables for the morning rush, brokers already working the phones on Wall Street. |
しかし0に近づくにつれこの辺も少しずつ10の辺に近づいていきます | Essentially it becomes one dimensional, we lose our 2 dimensionality |
身長は183cm 体重は77キロ近辺です | Now this is a photograph of Richard Kimble. |
100メータ内に近づき 射程内に入れたら | Effective range of their main weapon is less than 100 meters. |
近辺のゾンビがみんな銃声を聞いてしまった | Every geek for miles around heard you popping off rounds. |
斜辺 じゃなくて 近道 って | He even taught me the Pythagorean theorem. |
やめろ この近辺で撃つな | Stop, stop! Why are you shooting in a neighborhood like this? |
LA近辺にはヨットクラブが いくつあるんだ? | I'd like to try. |
この辺りは近頃強盗がよくはいる | Recently, there are a lot of burglaries around here. |
この近辺で 死体捜索犬を使ったら | we walked cadaver dogs over the whole area. |
今日の午後 近辺は銀行強盗の 恐怖で支配されました | This afternoon, a neighborhood was terrorized by a bank holdup gone wrong. |
近辺の安全を確保しなさい | I want you to secure that area. |
この近辺には300の村があるはずです | We think there is 300 in this village. |
SketchUpでは辺や頂点に カーソルを近づけると | Select the rectangle tool and draw a rectangle on our existing box. |
dbがをしたが一転していく する近辺 | Where do I find them? |
人々が浜辺付近で遊んでいる | People are playing near the beach. |
半径30メートル以内には 近寄るな | No one within 100 feet. |
そしてこの近辺の実権は 俺のボスが握る | My employer will seize what remains of this neighborhood. |
素晴らしい 近辺をくまなく捜索してほしい | Search the entire neighbourhood. |
言語とを 司ります 内側の二つは大脳辺縁系に対応し | The neocortex is responsible for all of our rational and analytical thought and language. |
近所を案内してあげて | This is Danielle. |
20フィート以内に近づくなよ | You got a restraining order. 20 feet. |
エドワード スノーデン NSA内部告発者 最近の内部告発で アメリカ政府には | We face one of those moments of struggle right now. |
この近辺では窃盗犯に警戒してください | Watch out for thieves around here. |
同じ内容の式なので 同じく3を両辺に掛けます | And actually, I'll do both of these equations at the same time |
または ABCD は平行四辺形 | Hey, the opposite sides of this quadrilateral must be parallel or that ABCD is a parallelogram |
ここでは 関数をxが0の近くを近似するようにします ここでは 関数をxが0の近くを近似するようにします この辺です | And we'll do more about that later, but we're going to specifically try, in this case, to approximate the function around x is equal to 0. |
関連検索 : またはその近辺 - 周辺内 - 一般近辺 - 周辺近く - 近い周辺 - 市内周辺 - または近く - 内または間 - 近年、内 - 近接内 - 内またはなし - 内、または全体 - 内とその周辺 - 近くまたは遠く