Translation of "冷間静水圧プレス" to English language:
Dictionary Japanese-English
冷間静水圧プレス - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
冷静に 冷静に | Remain calm. Remain calm. |
冷静になれ 冷静に | Calm yourself. Calm yourself. |
冷静に | Be cool. |
冷静に | But stay frosty and alert. |
冷静さ | I'm calm. |
冷静に | Keep calm. |
冷静に | Chill, son. |
冷静に | Remain calm. |
冷静に オレイアス | Peace, Oreius. |
. ー冷静に | Calm down! |
ゲイリー 冷静に | Easy, Gary, easy. |
イーサン 冷静に | Ethan, let's stay on point. |
オーケイ 冷静に | O.K., cool. |
冷静になれ | Keep your hair on! |
スティーブは冷静だ | Steve's getting cold. |
冷静になれ | Calm down, Anakin. |
君は冷静だ | You're taking this rather calmly. |
冷静になれ | Just be cool. |
冷静になれよ | Relax! |
冷静に頼むぞ | Take it easy, all right? |
冷静さ それで | Look, I'm calm! OK? ! |
冷静になれよ | Whoa, whoa, whoa, dude. Chill out. |
冷静になれよ | You want to be professional for a second? |
冷静に行こう | okay. be cool. |
みんな 冷静に | Everybody stay calm. |
冷たい水 | Cold bath. |
彼は冷静ですね | He is cool, isn't he? |
冷静なんですね | Yeah, possible. You're taking this pretty calmly. |
冷静になれよB.D. | Brian's Private Pre Game Pump Up Five Mlnutes Remain |
お前が冷静なら... | If you don't panic... |
落ち着け 冷静に | Be cool. Cool. |
賢く冷静になれ | Stay smart. Stay cool. |
はいはい 冷静に | Whoa, whoa, it's okay, it's okay. Easy, easy, it's okay, it's okay. |
冷静に考えれば | GPS chips ready? |
冷静に考えれば | And I know that rationally |
冷静じゃないぞ | I didn't see it under control. |
もしクラスタが平均として静水圧平衡であるとするなら | Turns out to be the same as in the case of galaxies. |
彼はいつも冷静だ | He is always cool. |
まあ冷静になれよ | Just be cool. |
いつも冷静な君だ | But you're always so clearheaded about these things. |
ホリー 冷水シャワーを | Holly, give me a cold shower, will you please. |
ユーロスケール プレス | Euroscale Press |
SWOPプレス | SWOP Press |
マイクはいつでも冷静だ | Mike always stays cool. |
冷静に考えて見ろよ | Get real! |
関連検索 : 静水圧プレス - 静水圧 - 静水圧 - 静水圧パワーステアリング - 静水圧強 - 静水圧テスト - 静水圧ストレス - 静水圧ポンプ - 静水圧リリース - 静水圧ロック - 静水圧システム - 静水圧モーター - 静水圧ポケット - 冷静