Translation of "出産について" to English language:
Dictionary Japanese-English
出産について - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
出産予定日はいつなの | When are you expecting? |
出産で 死ぬつもりはない | I'm not gonna die in childbirth, Ani. |
年間の出産数とHIVに感染した母親について | We talk about things in relative terms. |
出産は神の戒律の1つ | Procreation is one of God's commandments. |
出産の時に | Was it in childbirth? |
出産前祝いのパーティーに | Mama's night blind and I gotta take her to a baby shower in Shreveport. |
出産前に亡くなってた | She died before delivery. |
産出している所と産出しない所があります そういう違いに気づくと | So you're producing a biogas out of coal in some mines, but not in others. |
妻の出産が近い | My wife and I will get a baby. |
逆子出産 | A breech birth |
畜産業によって排出されている どれくらい畜産がこんな量を出しているかというと | As I said, 18 percent of greenhouse gases are attributed to livestock production. |
出産に際しては モスクワの医者を... | When it's time for her to deliver, could you send for an obstetrician? |
水産資源について 今日 水産資源の減少は深刻で | And if you look at the species level, you saw about fish. |
出産まで私がそばにいます | I'll stay here until the birth. |
妻は 出産時に死んだ | She died in childbirth. So... |
2ヶ月後にカーソンを出産 | Two months later, Carson was born. |
特に出産経験者はね | Especially women who've been through childbirth. |
妻の出産までに帰る | My wife is pregnant! Need to go back to LA |
全ての資産を清算して 倒産から抜け出すと同じ事です 知っている通り 資産は現金を生み出し | I know this gets a little confusing, but it all ends up being valuing the assets as you emerge from bankruptcy. |
この倒産は 私達はチャプター11について | Right? |
会社資産の 差押さえについては | What about the district attorney confiscating the company's assets? |
ジーンズの生産について考えましょう 木綿の生産者がいます | And to understand it, let's think about how jeans might be produced. |
今後のビデオで 資産の中で 何が現金を生み出しているかの見方について | Let's say this is generating cash. |
見出しは共産主義者のせいにしてます | Headlines blame it on the communists, of course. |
出産なのです | It's not war. |
出光興産柳屋 | Kosan Yanagiya |
出産と同じさ | It's like childbirth except the demon don't wanna come out. |
逆子出産です! | It's a breech birth! |
そのガウンを見てると 妻の出産を思い出すよ | Yeah, I associate those crappy gowns with my wife delivering our son. |
2頭の肌馬の出産前に コイントスをして | Daddy made a deal to breed Phipps' best stallion with our two best mares. |
出産中に死亡しました | she died during childbirth. |
そいつはフランス産だ | And in France. |
私は出産に間に合いませんでした | You haven't? Well... |
昔のように一つ上手く作って生産しつつける 時代ではなく 多様なアイデアを出して | It's not about creating one good thing and continue to produce the same but about creating various ideas, emerging and producing them, and servicing them |
こいつらは卵を産むな こいつらは産まないようだ | All he could do was look at his powers of observations and say, OK, those kind of animals, they have fur, or they reproduce in this way. |
いっきにバイオテクノロジー産業が出現しました | And then, they learned how to read the letters for the code. |
これはメタレベル つまり高いレベルに焦点を当てている 概念を産み出すものに焦点を当てている | It's not just focused on the particular, it's focused on kind of the metalevel. |
あなたは今夜それに出ていた場合湿原に立つ産んだことができます | Listen to th' wind wutherin' round the house, she said. |
出産の聖母像を | You know the Madonna of Childbirth? |
出産で 君が死ぬ | You die in childbirth. |
円高は日本の輸出産業に逆効果になっている | The strong yen is acting against Japan's export industry. |
その後は 5年から6年毎に1匹ずつ出産します | Mr. Wurzel. The female has her first baby when she's 11 or 12. |
農産物フェアにでも出したら | You could put her in a county fair. |
この資産について何を意味しますか それはその資産の価値について何を意味しますか | And if this little fraction right here is 189,000, then it implies what about this asset? |
出産が近付いたら連絡を | Call me when she's ready to drop her foal. |
関連検索 : 生産について - 出荷について - 出荷について - 出荷について - 提出について - 提出について - 支出について - 出向について - ついに出 - 農産物について - 産業法について - 各出現について - 各出荷について - 見出しについて