Translation of "刑事司法研究" to English language:
Dictionary Japanese-English
刑事司法研究 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
司法部の フィンケ刑事部長です | Detective Chief Inspector Vincke, Judiciary. |
私自身は 刑事司法制度について | And these were the things she thought we needed to commit to. |
こんな記録を持つ刑事司法制度を | None. None. |
研究方法をお話しします 私のシンプルな研究道具は鏡です | How do we explore intelligence in this animal that's so different from us? |
何ノ研究 キタナイ研究ヤッテルヨ | What kind of shit research are you doing? |
マクニールは厳しい所らしいな 刑務所研究家か? | McNeil as tough as they say? |
興味深い研究事例なの | I just think you'd make one hell of an interesting case study. |
研究者は個別に仕事を | We worked separately. |
たくさんのアンケートと事例研究 | So the outcome of my academic research, |
これが私の研究と治療法であり | Because this is what I do. This is what I teach. |
司法長官事務所のレイモンド ハウエルだ | I'm raymond howell From the attorney general's office, |
お仕事は 恥の研究を おっと | It's the best way to shut people down on an airplane. |
研究所 | The Laboratory |
研究 ブログ | All of it? The research, the blogs. |
彼はエネルギーの研究に従事している | He is engaged in the study of energy. |
彼はエイズの研究に従事している | He is engaged in the research of AIDS. |
彼はエイズの研究に従事している | He is working in AIDS research. |
私はエイズの研究に従事している | I am engaged in AIDS research. |
兄はガンの研究に従事している | My brother is engaged in cancer research. |
仕事分配の研究を始めたとき | So that's one way that we know the queen isn't directing the behavior of the colony. |
仕事論を研究してるんだよね | But as I was doing this, more and more people started to ask me, |
あの事故で研究所は閉鎖され | This could provide closure for your father. |
米国医学研究所の研究によると | How many masks do you need? |
これは遊びの研究の方法のひとつで | And that's part of what the National Institute for Play is all about. |
研究室だ | The laboratory, Wilma. |
メリック研究所 | Merrick Institute. |
キチガイ研究室 | Crazy house. |
エクトプラズム研究者 | Ectoplasmic research. |
研究室だ | In the lab. |
研究の為... | I'm doing research for an article... |
Equal Justice Initiative 事務局長 インターネットとそのアクセスの未来と言ったものを危惧し またそれに怒り 無意識のうちに刑事司法の介入を生み出し 歴史的にかつて見たことのない刑事司法の諸問題を | We have, in this country, allowed ourselves to be captured by the politics of fear and anger, and anything we're afraid of, like the future of the internet and access, and anything we're angry about, instinctively creates a criminal justice intervention, and we've used jail, prison, and punishment to resolve a whole host of problems that, historically, were never seen as criminal justice problems. |
すでにホワイトヘッド研究所の 私の研究室では | We need to discover what those differences are. |
彼は医学の研究に従事していた | He was engaged in medical research. |
司法省だ | Take him away. Justice Department. |
ドーマー刑事とエクハート刑事 | Detective Eckhart, Detective Ellie Burr. |
肝炎の新しい治療法が研究されている | A new treatment for hepatitis is being studied. |
科学的研究法が新しい考え方を提供し | Descartes said we need an entire new way of thinking. |
スワーツは後戻りできない重犯罪刑事司法制度の 歯車に絡め取られてしまった | They build cases. They make cases. |
司法省の連邦検事でした 政府は | I was a federal prosecutor at the Justice Department for three years before I started teaching. |
主任研究者 | Chief Investigator |
ダートマスメディカルスクールの研究員 | So this is a different approach. |
研究者兼ストーリーテラー | And so I said, You know what? |
SETI研究所は | (Laughter) |
私の研究だ | my research. |
ハーバードで研究を | He worked out of Harvard. |
関連検索 : 刑事司法 - 刑事司法プロセス - 刑事司法プログラム - 刑事司法ユニット - 刑事司法法案 - 刑事司法機関 - 刑事司法協力 - 刑事司法政策 - 刑事司法機関 - 刑事司法制度 - 刑事司法情報 - 刑事司法の応答 - 刑事司法の行為 - 国立司法研究所