Translation of "刑事裁判権" to English language:
Dictionary Japanese-English
刑事裁判権 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼は国際刑事裁判所の検察官長 | Kony, different times, proposed peace and then just regain strength and attack |
フロビシャー訴訟の 主任弁護士 刑事裁判では 無罪でしたが 刑事裁判では 無罪でしたが 刑事裁判では 無罪でしたが 元社員から成る 原告団の代理人 | He was found not guilty at a criminal trial. |
行きつく先は 国際刑事裁判所です | That's called the Powell Doctrine. |
左の軍は 決して国際刑事裁判所での | That's where the National Guard's going to be. |
なぜ 刑事裁判で 持ち出さなかったんです | If the sec knew this,why didn't they use it in the criminal trial? |
刑事裁判として 尤度が低いと考えるべきです | Now, we probably think a priori that's unlikely. |
裁判官は彼に死刑を宣告した | The judge condemned him to death. |
裁判官はデダム刑務所に行かせた | Judge gives him life in Dedham prison. |
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した | The presiding judge sentenced the defendant to death. |
簡易裁判をする権利は無い | You have no right to impose summary justice. |
裁判にかけて 即刻処刑すべきだ | Taking responsibility for Chernetsov, that counterrevolutionary bandit? |
判事は裁判を信じている | Do you believe in justice, Judge? |
彼の権利です 裁判では黙秘権を行使を... | The courts have never held that invoking the right to remain silent... can be used as evidence of guilt. |
他の裁判は 民事事件だ | So yes, it's highly unlikely that he'll come. |
昨今の裁判事件で | (Laughter) |
尚 ジェダイ達がヴィンディを刑事裁判にかけるために 共和国へ送る | Now the Jedi prepare to transport Vindi to the Republic capital for trial |
州刑務所 死刑囚監房 リチャード キンブルは 妻の殺害で裁判を受け | Destination death row, state prison. |
裁判を受ける 権利があるんだぞ | The law says you gotta give me a trial! |
世界刑事裁判所の代表として 標的になるのが私の役目だ | the head of the world criminal court, it would make sense for me to be a target. |
裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した | The judge sentenced him to a jail term of five years. |
退役軍人の裁判のみ行います 判事がその裁判所を作ったのは | It was a court only for veterans who had broken the law. |
おそらく裁判で有罪となり 処刑されるわ | I mean, he's a confessed murderer. |
裁判所に現れた翌日に フォクス刑務所に来たな... | After your trial that day I came to see you at Fox River... |
裁判中も 裁判後も 言った | I said it before the trial, |
裁判長の言う事は絶対だ | If it pleases the Court, which it does. |
裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した | The judge pardoned the prisoner a year of his sentence. |
裁判長 | Your Honour! |
裁判長 | Your Honour... |
裁判長 | Your honor. |
裁判長 | He's a federal judge. |
裁判長 | No, I'm Mr. Umebayashi's attorney. |
裁判長 | Your honor,my |
これがノーストム 地方裁判所の裁判長 | That's for others to decide. |
裁判受けて 処刑されたいそうだ 狂ってるのさ | He she wants them to judge it and him execute, he she is a crazy poor person. |
領事は お前を護送してくれる 裁判をもっと安全な刑務所で待てる | Listen, the consulate's arranged to transfer you to a safer facility until the trial. |
裁判長は著作権団体の 一員だったんです | Last night I learned about the news that blew up today. |
その男は 終身刑であると裁判官が判決を下した時 取り乱した | The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. |
裁判では | (Laughter) |
ニュルンベルク裁判は | NUREMBERG Its Lesson for Today The 2009 Schulberg Waletzky Restoration |
略式裁判 | Summary judgment. |
ああ 裁判 | In court. Really? |
裁判でか | In court. |
その事件は裁判ざたになった | The matter was brought into court. |
その事件の裁判官は誰ですか | Who will try the case? |
TPB の著作権裁判は 本日 裁定されます 評決は11時の予定です | Today the court will decide if the men behind the Pirate Bay |
関連検索 : 刑事裁判 - 刑事裁判所 - 刑事裁判所 - 刑事裁判所 - 刑事裁判所の裁判官 - 高刑事裁判所 - 刑事裁判手続 - 領事裁判権 - 民事裁判権 - 連邦刑事裁判所 - 国際刑事裁判所 - 中央刑事裁判所 - 裁判判事 - 刑事制裁