Translation of "前世代" to English language:
Dictionary Japanese-English
前世代 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
祖母の世代やその前の世代の人々は | America didn't become the land of opportunity by accident. |
近世より前の時代は | Prior to modern times, |
世代ごとに前の世代を超えながら 生き抜きました | With the wisdom of our founders and the values of our families, America prevailed. |
数世代前を 考えてみましょう | And in order to understand this, |
二世代前は 韓国の生活水準は | Korea shows you what's possible in education. |
世代 | gens |
遺伝子上の不一致は前の世代から次の世代へと 受け継がれます | Most SNPs, however, seemed to lead to no observable differences between people at all. |
X世代 | What did we call the younger generation when we were kids? |
世代は | What generation are you? |
世代毎の | And we're good at it. |
文化は世代から世代へと伝えられる | Culture is handed down from generation to generation. |
次世代のアプリケーションランチャー | Next generation application launcher. |
製氷 2.0 世代 | 9 million pounds of ice were harvested in 1900. |
次に世代だ | It's about legacy. |
三世代とは大したもんだが お前は たしか | Threedecker men at best. |
現代の世俗的世界では | Let's think of something else. |
4世代かかります 1代目 2代目 3代目 | It's now back there. They come out, it's time to come back. |
その習慣は世代から世代へと伝えられた | The custom was handed down from generation to generation. |
直視しますか 我々の世代は 過去の世代が | Are we going to face the reality of 21st century war? |
世代交代は済んだも同然 | You've taken over the reins, all the worries. |
私の世代には | HA |
僕らの世代は | Most of my childhood was spent playing with Legos. |
ベビーブーム世代でしょ | You know, as in baby boomer . |
数世代 数世紀以前に犯した 誤りの結末は克服出来るでしょう | Making mistakes in generations and centuries past would have consequences that we could overcome. |
次世代デスクトップのスタイルName | Styling of the next generation desktop |
次世代の光ファイバーも | The power generation will come from the ocean itself. |
次の世代(Next Generation)に | Here's to the next generation. |
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた | This custom has been handed down from generation to generation. |
私の祖父の世代は 最も偉大な世代 と呼ばれました | Something started to happen in 1947 that embodies this idea here. |
若い世代の皆さん | and in order not to forget such roots, we must pass down the experiences of the wars and the bombs. Ladies and gentlemen, boys and girls of the younger generations,, |
これが2世代です | So, That's the first generation. |
一世代かそこらで | To deny that that's the case is not a very good start on that. |
私達の世代は ソーシャルメディアや | looking to say something. |
次世代のストーリーテラー達です | gt gt Steven Kydd |
中国の若者世代は | I guess these are the questions people are going to answer. |
そして第二世代で | So all the pea kids will be yellow heterozygous. |
これがチーター世代です | They're not going to wait for government to do things for them. |
それが現在暮らしている世代の前例のない任務だ | Or whether we can anticipate it, create those major changes that will bring about a better future, or we can anticipate it and create a better future |
しかし この国を築いた世代の世話か 未来を担う世代への投資かを | (APPLAUSE) |
ラムニー 偉大なる世代世代達の勝利に作り上げられたアメリカは | From the audience No no no! |
シャイアでは 古き物が残って... 世代から世代へ受け継がれる | For things are made to endure in the Shire passing from one generation to the next. |
違う時代を過ごし 別の世代がいる | And different times, different generations. |
従って90年代には市場に依存するチャンマダン世代 すなわち 市場世代 が台頭します すなわち 市場世代 が台頭します | And so you have this generation that is called the Jangmadang, or the market generation , that grew up in the '90s, relying on the markets. |
その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた | The story has been passed down from generation to generation by word of mouth. |
70年代前半に | It's nearly halfway around the globe. |
関連検索 : 前の世代 - 一世代前 - 前の世代 - 以前の世代 - 世代 - 世代 - 世代 - 世代への世代 - 世代交代 - 世代交代 - 世代交代 - 世代交代 - 世代交代 - 世代交代