Translation of "前例のない程度" to English language:


  Dictionary Japanese-English

前例のない程度 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

お前の愛って その程度ももんなのか
You said you liked me.
どの程度の
Sure, but do you ever do anything about it?
どの程度の?
How big?
特異速度がだいたいハッブル速度と同程度なのは
And each one of them will then yield errors in the estimates of the peculiar velocity.
それは例でおいおい見ていく 外向性と幸福度の例の前に
That is, B1 could change for different people depending on where they fall on Z.
この程度か
Is this it?
この程度で
I can't imagine why
同程度ですが 少し良いようです 100 ではなく40 程度なので
And there are, there is another approach due to a group factor bond which also does in that range slightly better.
先程のオーストリアの例などを見ていても
Japanese people have nurtured their wisdom of building wooden houses.
その程度というのは
Everyone is just a little bit mad.
お前程度のヤツが 俺を... 天下のF4を弄ぶのか
Let go.. and talk.
損失の程度は計り知れない
The extent of the damage is inestimable.
軽い痛みさ その程度
Just a little stiffness. That's all.
知り合い程度の友人.
Acquaintances. Friends.
どの程度 酷い状態に?
How bad was this?
ある程度
In a way.
ある程度
Not quite.
アスピリン程度よ
Oh, it's nothing a little aspirin won't take care of.
その前に これがどの程度速いか 見てみましょう
How it's different that the speed that he might be going in any given moment.
これを過密密度デルタと呼ぶ そしてその方程式はこうなる 密度はスケールファクターに反比例なので
So, let's just divide it by the mean density, and so we'll call that as the overdense delta, and its equation is shown here.
この程度でいいですか
Punk! What's with the cool act?
xがある程度変化すると yの同じ程度で
We doubled Y, so that's what it means when something varies directly
チャイルドシートがその程度のものなら
I think, that people use. And the other logic, they say,
軽い遠足程度よ
It's just a quick jaunt over the pond.
どの程度正式なのですか
How formal is this ceremony?
発生初日程度なら
Routine procedure.
こんな程度だがね
Well, that's enough of that shit.
その程度の存在だ
Look at us.
どの程度の威力だ
Give me a ratio.
ある程度は
We still don't know what present value is.
ある程度は
In a way.
朝食の前にお部屋 Motty 息子は 23程度であった
Altogether by no means the sort of thing a chappie would wish to find in his sitting room before breakfast.
ある程度あなたの言い分は正しい
You are right to a certain extent.
同程度の収入と同程度の責任分担を持つ家庭では
(Applause)
このベクトルは どの程度このベクトルと同じ方向に 起こっている この例では この程度です そして この2 つの大きさを掛けます
But the idea of the dot product is, take how much of this vector is going in the same direction as this vector, in this case, this much.
彼女は知能の程度が高い
She has a high grade of intelligence.
さらにどの程度知りたい?
What do you want to know more?
この程度の捻挫なら 1週間程で治るでしょう
A sprain like this should heal within a week or so.
こんなものは前例がない
The farm's incredible.
その情報は どの程度確かなの?
Perfect.
死なない程度の苦労は君を強くする
What doesn't kill you makes you stronger.
ジェイ 'アンスブ'がうるうるの程度なら
Chulsu, Chaeksang, th.. Jei This is not easy
ある程度の年齢になるまで
Very simple example.
お前は回りの環境の 程度に合わせようとしてる
You mean, how do you measure up?
解像度がある程度のレベルであり
When it hit that detector is dependent on the mass and the charge.

 

関連検索 : 前例のない精度 - 前例のない精度 - 前例のない - 少ない程度 - 前例のない率 - 前例のないアクセス - 前例のないレベル - 前例のない値 - 前例のないステップ - 前例のないビュー - 前例のないパフォーマンス - 前例のない数 - 前例のないスピード - 前例のないペース