Translation of "前方通行人" to English language:
Dictionary Japanese-English
前方通行人 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
一方通行 標識もそうだ 前進しよう | Or OneVay sign. Just move on! |
一方通行だ | It was a oneway trip. |
ジャック 一方通行だ | But, jack, it's a oneway street. |
名前の通った人物 | An established name. |
通行人に当たる | There are some people! Get help! |
フィルバートの裏通りだな 行き方は | ....how do I get there? |
隣人の誰も 通行人の誰も | She screamed it. |
車の前方に交通信号が見えた | I could see traffic lights ahead of my car. |
お前ら四人はフェンスの外のこっち方向に行け | The four of you will go this way outside of the fence. |
俺の... お父さん 前方通路 異常なし | My...? |
爆発で通行人が何人か死んだ | The explosion killed several passers by. |
人々は通りから通りへと流れて行く | They flow from street to street. |
お前も人間の味方だ! | No! You're on their side! |
20世紀の一方通行のメディアとは違い | (Laughter) |
心臓にある弁は全部一方通行で | And this valve and all valves in the heart are basically there to keep blood moving in the right direction. |
ソナに出口がない 一方通行だけだ | Sona's a oneway street. |
刑務所行きは お前の方だ | No, you'll be arrested. |
円が一方通行に出会った場合です | This is value iteration applied to the road graph where we keep track of heading and where the circle over here is a one way circle. |
前の問題の方法で行います | And now we have to solve for them. |
彼らは通行人にパンフレットを配った | They distributed pamphlets to passers by. |
前方の奴は本当にハザラ人だ | The guys ahead are actually Hazara. |
両方とも 友人の名前です | These are my friends' names. |
通行方向を変えて レーン全部を塞がせろ | Redirect traffic to occupy all lanes. |
駅へ行く途中で市役所の前を通った | I passed the city hall on my way to the station. |
洪水で3人の人が行方不明だ | Three persons are missing with the flood. |
洪水で3人の人が行方不明だ | Three people are missing after the flood. |
行方不明人係へ 行ったきりです | That's why I pulled you in here. |
300m左前方に 未確認人物2名 | (Radio) 300, two unknown bravos, left side of road. |
22班 地下通路より 北改札方向へ進行中 | Team 22 proceeding to north exit via underpass. |
前のだと 折り畳み方はひと通りだけだった | Yellow, pink, blue. Yellow, pink, blue. Yellow, pink, huh. |
お前が飛ぶ方へ 俺はついて行く | I'll follow wherever you take me! |
行方不明なる前に座標を送った | She sent us the coordinates before she disappeared. |
俺は前方に行って確かめてくる | I'll drive ahead, see what I can bring back. |
その殺人に加えて 10歳の少年が 行方不明になった バスタブ殺人の5日前に | in addition to those murders, there was a tenyearold boy missing five days prior to the bathtub kill. |
使い方も通常通りです | So, it's a normal looking syringe. |
お前は万物に通じていると 人は言う | They say there is nothing unknown to you. |
3人が依然行方不明です | Three people are still missing. |
何人かは今でも行方不明 | 135 people died. |
その人の行方を知ってる | I know where he is. |
お前は一人で行くんだ ジョニー | I will only hold you back. |
前方に砂利道がある フラグスタッフまで まっすぐ通じてる | Now, if you're interested... there's a dirt road up ahead. |
これは地元の役人が通りで抗議する人々を前に | You may have seen in on the front page of the New York Times. |
追い剥ぎが通行人から金を奪った | A highwayman robbed a foot passenger of his money. |
いいか カール... ここを通って行く人々は | You know, Carl... these people who pass through here |
調査方法は以上の通り では犯人は誰か | Now that I told you the how, would you like to know the who? |
関連検索 : 通行人 - 通行人 - 一方通行 - 一方通行 - 一方通行 - 一方通行 - 前方に通知 - Laissez通行人 - 属通行人 - 前方の行進 - 前方の行進 - 前方の行進 - 前方 - 前方