Translation of "前衛ガード" to English language:


  Dictionary Japanese-English

前衛ガード - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

そこをガード
There's a guard.
お前の護衛か
Your bodyguard?
Faptaguise卿とガード ノー
Liam and Harry Yes!
お前の独房から 昨日見たガードがよく観察できる .
Your cell should provide a good view of the guard I saw yesterday.
ループのガード条件を入力
Enter the guard of the loop
ループのガード条件を入力
Enter the guard of the loop
朝は武装ガードが2人.
Two armed guards in the morning.
サイロンの攻撃の前 防衛メインフレームは...
I definitely never did that. Just before the Cylon attack, the entire defense mainframe was destroyed by this device.
あぁ ボディー ガードもいるしね
Yeah. And my bodyguards are in here.
前の守衛はよく寝てたわ
I used to come and talk to the other custodian. The other custodian used to lie down a lot.
紫外線ガードが車にあるよ
In the car we Rajkar.
私は第139大隊の前衛にいた
I was in the advanced guard of the 139th Battalion.
ゲッ ガードたち手ごわそうだな
You tetra titted tosser.
ロバートのガードがそこら中にいるぞ
Fischer's security is surrounding this place as we speak.
5年前 自衛の為にこれを買った
Answer me! What are you going to do now? Five years ago, I bought this for protection.
マシアス ウーテルとイタマールの演出は前衛的ですが
To me, this is a truly unique project.
前の守衛にはよく来て話したの
Is there something you want?
前の守衛はよくワインを飲んでたわ
Hangover?
結局 私は前衛の暫定的な隊長だ
After all, I'm the provisional captain of the advanced guards.
紫外線ガードはママの匂いじゃない
She did not smell of Rajkar.
この塔のガードを まだ考えている
As far as this other guard, his weakness has yet to be determined.
ガードの捕まるぞ ミスターチャールスを使えばいい
We run with Mr. Charles like we did on this timed job.
リスト内包表記にガードをつけ加えます
We only wanted to compute this closure on E.
そして成功させろ ガード そう急ぐな
The prison doors are open. It's up to you now to save the pussycats.
ガードを見ようとしても 眩しすぎた
Looked like he turned away, like maybe his vision was blocked.
ガードを二人観察しないといけない
We're gonna have to watch both guards simultaneously.
でも局員がガードしてるから大丈夫
But don't worry, your agents are standing guard.
知ってるけど 前の守衛は辞めたから
You know this room is out of bounds.
国内の防衛力はもろく 崩壊寸前です
Look how easy it was to get bioweapons into this country. Our defenses are fragile.
これを捨てておけ ガード 承知しました
Any weapons on him? No, just this taco.
セーレムのガード二人を 撃った子供のことか?
Marty Macklin.
よし 急がないとガードに追いつかれる
You're clear but hurry. There's an entire army headed your way.
DSCS3は防衛システム通信衛星よ
DSCS3 stands for Defense Systems Communication Satellite.
衛星
Satellite
衛星
Satellites
衛兵
Guards!
衛兵
Guards.!
ガードは毎日同じ仕事をする事で満足だ
Guards get comfortable doing the same thing day in, day out.
私のすてきな 前衛的なヒッピーの両親のことが
Something nine.
戦前のアメリカの防衛政策は孤立主義者でした
Yes, you totally reversed your security policy.
前科者が正当防衛で 黒人を殺しただけだ
An excon kills a coloured fella in selfdefence, you wash your hands.
衛星トラッカー
Satellite tracker
防衛線
The Frontier.
近衛兵
Praetorian!
護衛官
Guard!

 

関連検索 : 事前ガード - 前衛 - 前衛 - 前衛で - 前衛で - 前衛党 - 前衛に - ガード - ガード - ガード - ガード - 前方防衛 - 前衛A VUE - 前衛的なデザイン