Translation of "助言によって" to English language:
Dictionary Japanese-English
助言によって - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
この助言に従って | God said, One step at a time. |
助言だって | You need advice? |
言ったようにやれば 助かるぞ | Do as you're told, you'll stay alive. |
アブソラムに助言を求めよう | We should consult Absolem. |
先生の助言に従ったほうがよい | You had better yield to your teacher's advice. |
アフリカには援助によって | You just want the person to be alive! |
助けてくれるよな って彼が言うから わかってる 言ったの | 'We can't, we can't let nobody find out about this.' |
私は姉に助言を頼っていた | I turned to my sister for a piece of advice. |
彼は私によい助言をしてくれた | He gave me a good piece of advice. |
助けに戻ってくるよ | I'm gonna come back for you. |
助けてくれと 言っているように感じたそうです | And he felt that (Sigh) he felt that it was coming to ask for help. |
スヌービー 僕の助手になってよ | Snoopy, you're going to be my assistant in this campaign. |
ホストファミリーはよく助言してくれます | My host family often advises me. |
助かってよかった | I'm glad she's okay. |
ママ 言ってたよね 問題は助け合わないことだって | Mom, you say the biggest problem in this universe is nobody helps each other. |
助けて 助けてよ | Help! Help! Yeah... |
助けて 助けてよ | Help, please! Help, please! Come on. |
彼の助言に従って行動すべきだ | You had better act upon his advice. |
彼は私の助言に従って行動した | He acted on my advice. |
何も言ってくれないと 助けようがないわ | I can't help you if you don't tell me what's wrong? ! Oh, please. |
彼女はどっちを買ったらよいか私に助言をしてくれた | She advised me which I should buy. |
助言をくれるはず 戻ったら婚礼にしよう | When I return with his good counsel, then perhaps we shall have a wedding. |
君の助言を待ってたんだ | Maybe you could give me some pointers sometime. |
彼はそこに行くように助言した | He recommended that I go there. |
助言 | Do you want my opinion? |
助手に向かって ウーッウーッ と 言ってるわけですが | I get to hand my camera to my assistant, and I'm looking up at him, and I'm going, Woo. |
そのコーチは彼によい助言をした | That coach gave him good advice. |
そのコーチは彼によい助言をした | The coach gave him some good advice. |
言い争ってもエドマンドの助けにならない | This isn't going to help Edmund. |
シュレックのひどい言葉は 君を助かったよ | That's all. Using you? You really don't get it. |
私は彼に助けてもらったお礼を言った | I thanked him for helping me. |
ちょっと助けてよ | Little help? |
ブキャナンさん ジャックが 言うように助力が必要よ | Mr. Buchanan,jack's right. We need help. |
シロ よくチビ助って言われるけど アリよりはでけえのな | People say I'm small but I'm a giant to that ant. |
助言を与えようとした | I tried to counsel him. |
休暇は あなたの助言よ | It was a temporary break. And on your advice. |
彼女は親切にも私によい助言をしてくれた | She was kind enough to give me good advice. |
わかったよ 君にはホントに 助けてもらったよ | All right, you were extremely helpful. |
助けてくれるって言ったじゃない! | You promised you would help us! |
いつも言ってきたように みんなの助けが必要 なんだ | Well, you know, you can't pull this off on your own. |
タラスが助かってよかった | I'm grateful Talas survived. |
彼の助言は非常に役に立った | His advice was very helpful. |
彼はそこへ行くように助言した | He advised me to go there. |
助言者 ど もには う んざ り す る よ | Ah, counselors and counselors! |
医者は彼に自宅静養するようにと言い 彼はその助言に従った | The doctor told him to rest at home, which is advice he followed. |
関連検索 : やって助言 - によって援助 - 援助によって - 宣言によって、 - 文言によって - 宣言によって、 - 助成金によって - 助成金によって - によってによって - 助言について - 次のように助言 - ビジネスに助言 - パッケージに助言 - 私に助言