Translation of "募集事務所" to English language:
Dictionary Japanese-English
募集事務所 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
事務所に | Telephone. |
事務所へ | Into my office. |
事務所は? | Who's your agent? Are you freelance? |
事務所に | It's a chart of all |
警察事務所 郡刑務所がある | Courtrooms, Sheriff's headquarters, detective bureau. |
俺の事務所は こっちだ ...その事務所だ | So this is where I'm gonna be doing my, uh... my work, right here in this, uh office. |
人事課は今何も募集していない | Yes, sir? I'm looking for work. |
睡眠用ボランティア募集 | Well, lf he buys it. Well, here is the bait. |
lt I gt アルバイト募集 | Thanks for coming! Please come again! |
保安官事務所 | I have the inquest tomorrow. ( rings ) Sheriff's office. |
事務所に来い | I've had it. At my office. |
アロッソ探偵事務所 | You see... |
管理事務所は | Hey, do you know where l can find the administrations office? |
ドイツの事務所に | Brennan okay? Well, we just got to wait. |
うちの事務所 | The office. |
カトラー事務所には | Andrew told me that you might be joining martin cutler's firm. |
私の事務所へ | My office, please. |
どの事務所に | What's your division? |
その会の会員募集に応募した | I applied for membership in the association. |
新しい用務員を募集中なの 彼の部屋を使えるわ | Look, our janitor left a couple of days ago. |
募集していない | Right now. |
事務所にいます | I'm in my office. |
事務所に行って | I'd like to be on it. |
事務所の同僚よ | He's a junior partner at my firm. |
ウォーター リボン事務所です | Walter Ribbon's office. |
立派な事務所ね | This place is incredible. |
事務所の誰かに... | Not andrew or felicia or... |
事務所はこっち | My office is this way. |
事務所は どこに | Where's the location? |
どうぞ事務所に | Step into my office. |
法律事務所は左 | Law firm is on your left. |
FBI この事務所よ | FBI. |
募集 クランベリー採集者 9PMまで開催 | Come on, Laurie. ( dramatic theme playing ) ( wind gusting ) |
いつも店員募集を | They've always got jobs. |
ちょうど募集中で | I just need to find the right girl... dog. |
ベトナムへの芸能人募集 | Vietnam Entertainers Needed |
集まった募金額は | How much money have you raised so far? |
新人募集に来たの | You guys must be way down on your recruiting quota for the month. |
社会保障事務所の | Dishwasher. Hurry it up, miss, we're busy. ( ominous theme playing ) |
J. J. ギテス探偵事務所 | J.J. Gittes and Associates. |
主人は事務所です | My husband's at the office. |
あなたの事務所で | Well, you could use some help. |
ヒューズ法律事務所です | Hewes Associates. Can I help you? |
今は別の事務所に | You at a new firm now,or what? |
大した事務所だな | I assumed the office was nice, but geez! |
関連検索 : 募集事業 - 仕事募集 - 人事募集 - 募集事項 - 募集 - 募集 - 募集 - 募集 - 募集 - 事務所 - 政務事務所 - 法務事務所 - 財務事務所 - 所属事務所