Translation of "十分に扱われていません" to English language:
Dictionary Japanese-English
十分に扱われていません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
十分注意してそれを扱いなさい | Handle it with great care. |
マイナスの想像力について まだ十分わかっていません | And she said, And then intellectually, |
十分にお金があるかわかりません | I don't know if I have enough money. |
十分にお金があるかわかりません | I don't know if we have enough money. |
せめてあと十分待ってくれませんか | Can't you wait just ten more minutes? |
5分もあれば十分 止めてみせるわ | In five minutes, I'll tear that building down. |
組み合わせれば 十分だ | Together they should be. |
それは十分ではありません | That isn't enough. |
それは十分ではありません | That's not enough. |
これは十分ではありません | This is not enough. |
これは十分ではありません | This isn't enough. |
どんなに感謝しても十分とはいえません | I can't thank you enough. |
十分ではありません | To say the least. |
それは十分に明るくはありません | Let's call that the principal. |
十分ではありません 私たちは変わらなければなりません | I've been reflecting on this the last few days, and if we're honest with ourselves, the answer is no. |
十分に休ませろ | She'll have as much rest as as she needs. |
自分のライブラリも作れますが CS101では扱いません | So libraries are really useful. |
それで十分なのかもしれません | That, to me, is an incredible thing. |
これで十分ではありませんか | Isn't that enough? |
それで 十分では ありませんか | Won over by that? |
誰もそれを扱っていません | And genius, high talent, became a dirty word. |
食べ物が十分にありません 10億人が 十分に食べられずにいるのです | One human of six have not enough to eat in the world. |
今はPHPの機能には グローバル変数は扱われていませんが | Now this can definitely lead to security problems. |
そうね 彼女なら十分 楽しませてくれるわ | Oh, yeah, she's a big conquest. She's given more rides than Greyhound. |
に悩まされているが それを促進する努力は 十分にされていません | But for as much as clinical medicine agonizes over behavior change, there's not a lot of work done in terms of trying to fix that problem. |
われわれはまだ事実を十分に知らない | We have yet to learn all the facts. |
神経インターフェースについて 十分な情報がありません | There's not as much data on the neural interface as I'd like. It's all we have. |
それは十分に認識しているわ | I am well aware of that. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure and do not cheat |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Measure in full, and do not be of those who reduce. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Fill up the measure, and be not cheaters, |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure, and be not of those who cause others to lose. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure, and cause no loss (to others). |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure, and do not cheat. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Fill up the measure and do not diminish the goods of people, |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure, and be not of those who give less (than the due). |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Observe the full measure, and do not be of those who give short measure. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Fill up the measure, do not be among the cheats, |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure and do not be of those who cause loss. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Maintain just measure in your business and do not cause loss to others. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give a full measure and be not of those who diminish |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure, and cause no loss to others. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give just measure, and cause no loss (to others by fraud). |
十分ではありません 一歩離れて見てみましょう 十分ではありません 一歩離れて見てみましょう 大きな枠組みで見なければなりません | But it isn't really enough just to look at the cells from a few people or a small group of people, because we have to step back. |
あ 十分に横のスペースがありませんね | (And I'll draw it in yellow because we're |
関連検索 : 扱われていません - 扱われていません - 扱われていません - 適切に扱われていません - 完全に扱われていません - 十分に利用されていません - 十分に理解されていません - 十分に理解されていません - 十分に定義されていません - 十分に確立されていません - 十分に利用されていません - 扱っていません - 扱っていません - 十分に認識していません