Translation of "十分に知らされ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

十分に知らされ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

十分に 君は何も知らない
Record? What do you know of my record?
十分に愛されず
The greatest thing is love.
われわれはまだ事実を十分に知らない
We have yet to learn all the facts.
オランダ人ならそれで十分 さ
Because you know what they say, If it ain't Dutch, it ain't much.
十分に生産もされるからです
Because there will always be consumption.
トゥポルから十分に聞かされている
I get enough of that crap from... from T'Pol.
これだけ知れば十分だろう
Would you like to know more?
さて それで十分.
Well, enough of that.
外交は十分に準備され
Second, diplomacy.
それだけ知ってれば十分です
That's all you need to know, really.
もう十分に知っていない?
Rehearsed telling you my life story.
さて 十分に練習を積んだら
Two remainder four.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
So that He may reward them in full, and give them a greater increase by His grace. He is verily forgiving and rewarding.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
In order that He may reward them with goodness in full, and further increase it with His munificence indeed He is Oft Forgiving, Most Appreciative.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
that He may pay them in full their wages and enrich them of His bounty surely He is All forgiving, All thankful.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
That He may pay them their hires in full and increase Unto them of His grace verily, He is Forgiving, Appreciative.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
That He may pay them their wages in full, and give them (even) more, out of His Grace. Verily! He is OftForgiving, Most Ready to appreciate (good deeds and to recompense).
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
He will pay them their dues in full, and will increase them from His bounty. He is Forgiving and Appreciative.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
(a trade in which they have invested their all) so that Allah may pay them their wages in full and may add to them out of His Bounty. He is Most Forgiving, Most Appreciative.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
That He will pay them their wages and increase them of His grace. Lo! He is Forgiving, Responsive.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
so that He may pay them their full reward and enhance them out of His bounty. Indeed He is all forgiving, all appreciative.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
so that He may pay them in full their wages and enrich them from His bounty. Surely, He is the Forgiver and the Thanker.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
That He may give them in full their rewards and increase for them of His bounty. Indeed, He is Forgiving and Appreciative.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
and in receiving their reward from God and in further favors. He is All forgiving and All appreciating.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
That He may pay them back fully their rewards and give them more out of His grace surely He is Forgiving, Multiplier of rewards.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
He will give them their full rewards and give them more out of His bounty. He is forgiving and appreciative.
かれは 十分にかれらに報奨を払われ 御恵みを余分に与えられる 本当にかれは 度々赦される御方 奉仕に 十分感謝される方であられる
For He will pay them their meed, nay, He will give them (even) more out of His Bounty for He is Oft Forgiving, Most Ready to appreciate (service).
チキートスで十分さ
Taquitos are fine.
もう十分だったからさ
What happened was enough.
十分見させてもらった
I've seen quite enough.
彼は状況を十分に知っている
He knows the situation well enough.
その機会は十分に利用された
The chance was fully taken advantage of.
食糧は十分に供給されている
There is an abundant supply of foodstuffs.
食料は十分に供給されている
There is an abundant supply of foodstuffs.
十分に楽しみなさい
Enjoy yourself to the fullest.
彼は君には不十分さ
He can't get enough of you.
十分寝なさい
Get enough sleep.
これは 豆のさやや花びらなどにも十分な
It's very practical, and as a plant you probably like this.
二度とやらかさないようにすれば十分よ.
Just need to make sure he doesn't do it again.
そうね 大きさが十分なら
Well, if they're large enough.
私はそれを十分良く知っています
I know it well enough.
あなたは十分に承知しています
You know enough
十分な資金が得られ
They got 10 million dollars.
十分に
What else did she tell you? Enough.
十分に
Long enough.

 

関連検索 : 十分に知らさ - 十分に知らさ - 十分に知っ - 十分にカバーされ - 十分に知られています - 十分に知られています - 十分に考えられ - 十分に考えられ - 十分な通知に - 十分に開示され - 十分に十分な - 十分に十分な - 十分に十分な - 十分に十分なされています