Translation of "即時出荷" to English language:


  Dictionary Japanese-English

即時出荷 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

即時
Instant
即時検証
Verify on the Fly
出荷時をご連絡ください
Would you please let me know the delivery time?
出荷は時間通りに進んでるか
Is the shipment on time?
荷を出せ
( running footsteps )
出荷する
Next thing I leaned is that Real entrepreneurs ship.
出荷量は
How's the yield?
下の方に出荷ヤード
And here we see a picture on top of a hill in Central Valley last December.
出荷が始まると
Well, in a couple of months we had to get it out of production.
荷物持て... 出発だ
Janitor, my ass.
彼は即時断行を強調した
He put emphasis on the necessity for immediate action.
すぐに出荷できる
Ready to go at a moment's notice.
そのまま出荷しろ
We ship it asis.
本日 200ユニット出荷します
Two hundred units are shipping out today.
即時通告 彼はドアハンドルを握ったその時は 妊娠
In fact, his two friends immediately joined in with their opinions, We also give immediate notice.
私は即座に時空を飛び越えて
And this is what happened.
私はローラ ロズリンの 即時辞任を求める
I demand the immediate resignation... of Laura Roslin and her ministers.
全従業員は即時非難すること
All employees must evacuate immediately.
色即是空 空即是色
Vanity of vanities all is vanity.
色即是空 空即是色
Form is emptiness, emptiness is form.
即刻 出発するように言うんだ
Tell him to move out immediately.
荷物を持って出て行け
Pick up your things and go away.
このロボットは 毎日出荷され
I want to tell you about what this is like in factories.
出荷するのは年に一度
Very few things went to the market.
出荷書類を押収するわ
We are going to need all your shipping manifests.
荷物の中から出てきた
It's a bracelet I found unpacking.
荷の入港は2時間後です
The shipment's not due in the port for another two hours.
即興
I use improvisation.
即死
Was it quick?
即興
Improvise!
即興
I was just riffing.
下記は先週出荷しました
We shipped the following to you last week.
荷物を持って出てったよ
Collected a bundle and went out.
荷造りをしろ ここを出る
Pack your things. We're leaving.
他の荷物も車から出せよ
You know, I can carry that. You just had the whole car accident thing.
コントローラは 電荷を提出しました
The controller filed charges.
明日 出荷予定になってる
The shipment leaves tomorrow.
根こそぎ 出荷してるだろ
Dude's totally boning us.
いつでも彼女は即座に答えを出す
She always gives an instant answer.
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no one who carries a burden bears another's load
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no burdened soul bears another soul s burden?
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no soul laden bears the load of another,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
To wit, that a burthened soul shall not bear the burthen of another.
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another.
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no soul bears the burdens of another soul.

 

関連検索 : 即時荷重 - 即日出荷 - 即時出力 - 即時放出 - 出荷時 - 出荷時 - 出荷時 - 即時 - 出荷時期 - 出荷時に - 出荷時間 - 即時放出錠剤 - 即時放出製剤 - 即時性